From b0b0b2ac92c45d0727e65a537c53d7ab4e9081d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The GAFAM tech collective Date: Thu, 22 Aug 2019 02:21:41 +0200 Subject: [PATCH] Remove translation into Portuguese (Brazil) --- CHANGES.rst | 2 ++ po/pt_BR.po | 101 ---------------------------------------------------- 2 files changed, 2 insertions(+), 101 deletions(-) delete mode 100644 po/pt_BR.po diff --git a/CHANGES.rst b/CHANGES.rst index 00cb952..acbe14f 100644 --- a/CHANGES.rst +++ b/CHANGES.rst @@ -13,6 +13,8 @@ in progress - Add translation into Galician. Thanks, Xosé! - Add translation into Hungarian. Thanks, Olivér! - Add translation into Dutch. Thanks, Heimen! +- Remove translation into Portuguese (Brazil) as it + has been identical to regular Portuguese. 2018-05-13 0.7.0 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po deleted file mode 100644 index c58643f..0000000 --- a/po/pt_BR.po +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -# The GAFAM poster campaign translations from -# the GAFAM tech collective , 2018. -# This file is in the public domain (CC0). -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: The GAFAM poster campaign translations 2018\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-12 03:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-20 18:03+0000\n" -"Last-Translator: Rui Mendes \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n" - -# Google -msgid "google-title" -msgstr "Google" - -msgid "google-body" -msgstr "" -"FILTRA\n" -"SEUS\n" -"PENSAMENTOS" - -msgid "google-footer" -msgstr "" -"Google filtra resultados das suas buscas e recomendações\n" -"do Youtube para analisar suas reações\n" -"e confinar você a sua própria bolha" - -# Apple -msgid "apple-title" -msgstr "Apple" - -msgid "apple-body" -msgstr "" -"SABE\n" -"ONDE SUA\n" -"MÃE\n" -"ESTÁ" - -msgid "apple-footer" -msgstr "" -"Se você tem um smartfone Android ou iOS, Apple\n" -"e Google rastreiam, coletam e analisam sua localização\n" -"sem avisar ou lhe dar escolha" - -# Facebook -msgid "facebook-title" -msgstr "facebook" - -msgid "facebook-body" -msgstr "" -"ESCOLHE\n" -"O QUE\n" -"VOCÊ LÊ" - -msgid "facebook-footer" -msgstr "" -"Facebook seleciona o conteúdo da sua linha do tempo\n" -"para analisar suas reações e confinar você\n" -"a sua própria bolha" - -# Amazon -msgid "amazon-title" -msgstr "amazon" - -msgid "amazon-body" -msgstr "" -"SABE\n" -"QUE PRESENTES\n" -"VOCÊ\n" -"ESTÁ RECEBENDO" - -msgid "amazon-footer" -msgstr "" -"Analisados em escala suficiente, comportamentos que\n" -"podem parecer triviais podem revelar muito sobre\n" -"sua personalidade, expectativas e suas amizades" - -# Microsoft -msgid "microsoft-title" -msgstr "Microsoft" - -msgid "microsoft-body" -msgstr "" -"FORMATA\n" -"SUAS\n" -"CRIANÇAS" - -msgid "microsoft-footer" -msgstr "" -"Microsoft está comprando a entrada em escolas\n" -"e universidades através de acordos para treinar\n" -"estudantes e educadores" -- GitLab