messages.po 6.15 KB
Newer Older
stef's avatar
stef committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
# Finnish translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 03:28+0200\n"
stef's avatar
stef committed
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: fi <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"

#: bt/forms.py:20
msgid "EU member state where the restriction is reported."
msgstr ""

#: bt/forms.py:21
msgid "The ISP or operator providing the Internet service."
msgstr ""

#: bt/forms.py:22
msgid ""
"The specific contract at the ISP provider. (please be as specific as "
"possible)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:23
msgid "Is the Internet connection over mobile or fixed line?"
msgstr ""

#: bt/forms.py:24
msgid ""
"Please describe the symptoms you are experiencing. What service or site, "
"or person is unavailable or seems artificially slowed down."
msgstr ""

#: bt/forms.py:25
msgid "Email (set this to enable saving)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
stef's avatar
stef committed
52
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
stef's avatar
stef committed
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
"than checking the submission."
msgstr ""

#: bt/forms.py:26
msgid "Name or nickname"
msgstr ""

#: bt/forms.py:26
msgid "We need some name to display that instead of an email address."
msgstr ""

#: bt/forms.py:27
msgid "Attach screenshot, document or any other relevant information."
msgstr ""

#: bt/forms.py:28
msgid "What is the affected resource. (optional)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:29
msgid "Please specify the name of the affected resource. (optional)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:30
msgid "Is the Resource Blocked or otherwise discrimated? (optional)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:31
msgid ""
"Is the restriction only temporary, e.g. due to network overload? "
"(optional)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:32
msgid ""
"Is there another offer provided by this Operator which removes this "
"restriction? (optional)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:33
msgid "Is the restriction described in the subscribers contract? (optional)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:34
msgid ""
"Please copy the relevant section describing the restriction from the user"
" contract. (optional)"
msgstr ""

#: bt/forms.py:35
msgid ""
104
105
"In order to protect against spam, please fill in the result of the "
"following calculation. (note the + and the * are somewhat confusing)"
stef's avatar
stef committed
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
msgstr ""

#: bt/models.py:6
msgid "Belgium"
msgstr ""

#: bt/models.py:7
msgid "Bulgaria"
msgstr ""

#: bt/models.py:8
msgid "Czech Republic"
msgstr ""

#: bt/models.py:9
msgid "Denmark"
msgstr ""

#: bt/models.py:10
msgid "Germany"
msgstr ""

#: bt/models.py:11
msgid "Estonia"
msgstr ""

#: bt/models.py:12
msgid "Ireland"
msgstr ""

#: bt/models.py:13
msgid "Greece"
msgstr ""

#: bt/models.py:14
msgid "Spain"
msgstr ""

#: bt/models.py:15
msgid "France"
msgstr ""

#: bt/models.py:16
msgid "Italy"
msgstr ""

#: bt/models.py:17
msgid "Cyprus"
msgstr ""

#: bt/models.py:18
msgid "Latvia"
msgstr ""

#: bt/models.py:19
msgid "Lithuania"
msgstr ""

#: bt/models.py:20
msgid "Luxembourg"
msgstr ""

#: bt/models.py:21
msgid "Hungary"
msgstr ""

#: bt/models.py:22
msgid "Malta"
msgstr ""

#: bt/models.py:23
msgid "Netherlands"
msgstr ""

#: bt/models.py:24
msgid "Austria"
msgstr ""

#: bt/models.py:25
msgid "Poland"
msgstr ""

#: bt/models.py:26
msgid "Portugal"
msgstr ""

#: bt/models.py:27
msgid "Romania"
msgstr ""

#: bt/models.py:28
msgid "Slovenia"
msgstr ""

#: bt/models.py:29
msgid "Slovakia"
msgstr ""

#: bt/models.py:30
msgid "Finland"
msgstr ""

#: bt/models.py:31
msgid "Sweden"
msgstr ""

#: bt/models.py:32
msgid "United Kingdom "
msgstr ""

#: bt/models.py:36
msgid "port"
msgstr ""

#: bt/models.py:37
msgid "protocol"
msgstr ""

#: bt/models.py:38
msgid "service"
msgstr ""

#: bt/models.py:39
msgid "site"
msgstr ""

#: bt/models.py:40
msgid "user"
msgstr ""

#: bt/models.py:41
msgid "ip"
msgstr ""

#: bt/models.py:44
msgid "Blocking"
msgstr ""

#: bt/models.py:45
msgid "Throttling"
msgstr ""

#: bt/models.py:48
msgid "Fixed"
msgstr ""

#: bt/models.py:49
msgid "Mobile"
msgstr ""

#: bt/models.py:87
#, python-format
msgid "Comment #%s"
msgstr ""

#: bt/multifile.py:135
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""

#: bt/multifile.py:137
msgid "No file was submitted."
msgstr ""

#: bt/multifile.py:141
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""

#: bt/multifile.py:144
msgid "An incorrect number of files were uploaded."
msgstr ""

#: bt/views.py:50 bt/views.py:70
msgid "Thank you, this has been already activated"
msgstr ""

#: bt/views.py:54
#, python-format
msgid "A new report was submitted. To approve click here: %s/moderate/?key=%s\n"
msgstr ""

#: bt/views.py:55
msgid "NNMon submission approval"
msgstr ""

#: bt/views.py:63
msgid ""
"Thank you for verifying your submission. It will be listed shortly, after"
" we've checked that the report is valid."
msgstr ""

#: bt/views.py:72
msgid "No such key"
msgstr ""

#: bt/views.py:77
#, python-format
msgid "New infringement reported for %s (%s) %s"
msgstr ""

#: bt/views.py:82
msgid "Thank you for approving the submission."
msgstr ""

#: bt/views.py:86
msgid "Thank you for deleting the submission."
msgstr ""

#: bt/views.py:97
msgid "Thank you, this has been already confirmed"
msgstr ""

#: bt/views.py:99
msgid "Thank you for your confirmation"
msgstr ""

#: bt/views.py:104
msgid "Thank you for verifying your confirmation"
msgstr ""

#: bt/views.py:109
#, python-format
msgid ""
"Thank you for submitting a new report. To finalize your submission please"
" confirm using your validation key.\n"
"Your verification key is %s/%s%s\n"
"Please note that reports are moderated, it might take some time before "
"your report appears online. Thank you for your patience."
msgstr ""

#: bt/views.py:110
msgid "NNMon submission verification"
msgstr ""

#: bt/views.py:157
msgid ""
"Thank you for submitting this report, you will receive a verification "
"email shortly."
msgstr ""