Commit 08c6f094 authored by stef's avatar stef

[mod] regenerated catalogs

parent b07e62c9
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: bg <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nnmon 0.00000000000001\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:53+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -341,3 +341,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ee <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: fi <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nnmon 0.00000000000001\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:49+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -341,3 +341,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nnmon 0.00000000000001\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:53+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: hu <LL@li.org>\n"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -341,3 +341,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: lt <LL@li.org>\n"
......@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -343,3 +343,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nnmon 0.00000000000001\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: no <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
......@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -343,3 +343,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: pt <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ro <LL@li.org>\n"
......@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -343,3 +343,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 01:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 01:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: se <LL@li.org>\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: bt/forms.py:25
msgid ""
"We need your email to validate your report. Your email address is "
"obligatory, but we willl never use your personal data for anything else "
"obligatory, but we will never use your personal data for anything else "
"than checking the submission."
msgstr ""
......@@ -342,3 +342,11 @@ msgid ""
"email shortly."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "We need your email to validate "
#~ "your report. Your email address is "
#~ "obligatory, but we willl never use "
#~ "your personal data for anything else "
#~ "than checking the submission."
#~ msgstr ""
......@@ -6,10 +6,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nnmon 0.00000000000001\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jooray@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 00:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Juraj Bednar <jooray@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -27,8 +29,7 @@ msgstr "Poskytovateľ pripojenia na Internet alebo operátor"
msgid ""
"The specific contract at the ISP provider. (please be as specific as "
"possible)"
msgstr ""
"Typ zmluvy u poskytovateľa pripojenia. (Prosím buďte čo najpresnejší)"
msgstr "Typ zmluvy u poskytovateľa pripojenia. (Prosím buďte čo najpresnejší)"
#: bt/forms.py:23
msgid "Is the Internet connection over mobile or fixed line?"
......@@ -53,8 +54,8 @@ msgid ""
"than checking the submission."
msgstr ""
"Potrebujeme vašu e-mailovú adresu na overenie vášho ohlásenia. Vaša "
"e-mailová adresa je povinná, ale nikdy nepoužijeme vaše osobné údaje "
"na nič iné ako kontrolu tohto príspevku."
"e-mailová adresa je povinná, ale nikdy nepoužijeme vaše osobné údaje na "
"nič iné ako kontrolu tohto príspevku."
#: bt/forms.py:26
msgid "Name or nickname"
......@@ -66,7 +67,9 @@ msgstr "Potrebujeme nejaké meno na zobrazenie namiesto e-mailovej adresy."
#: bt/forms.py:27
msgid "Attach screenshot, document or any other relevant information."
msgstr "Priložte snímku obrazovky, dokument alebo akékoľvek iné relevantné informácie"
msgstr ""
"Priložte snímku obrazovky, dokument alebo akékoľvek iné relevantné "
"informácie"
#: bt/forms.py:28
msgid "What is the affected resource. (optional)"
......@@ -84,9 +87,7 @@ msgstr "Je zdroj blokovaný alebo nejak inak obmedzený? (voliteľné)"
msgid ""
"Is the restriction only temporary, e.g. due to network overload? "
"(optional)"
msgstr ""
"Je obmedzenie iba dočasné, napríklad kvôli preťaženiu siete? "
"(voliteľné)"
msgstr "Je obmedzenie iba dočasné, napríklad kvôli preťaženiu siete? (voliteľné)"
#: bt/forms.py:32
msgid ""
......@@ -105,8 +106,8 @@ msgid ""
"Please copy the relevant section describing the restriction from the user"
" contract. (optional)"
msgstr ""
"Prosím skopírujte príslušnú časť, ktorá popisuje toto obmedzenie zo zmluvy"
" o pripojení. (voliteľné)"
"Prosím skopírujte príslušnú časť, ktorá popisuje toto obmedzenie zo "
"zmluvy o pripojení. (voliteľné)"
#: bt/forms.py:35
msgid ""
......@@ -292,7 +293,9 @@ msgstr "Ďakujeme, toto bolo už aktivované"
#: bt/views.py:54
#, python-format
msgid "A new report was submitted. To approve click here: %s/moderate/?key=%s\n"
msgstr "Nové ohlásenie bolo pridané. Pre schválenie kliknite sem: %s/moderate/?key=%s\n"
msgstr ""
"Nové ohlásenie bolo pridané. Pre schválenie kliknite sem: "
"%s/moderate/?key=%s\n"
#: bt/views.py:55
msgid "NNMon submission approval"
......@@ -303,8 +306,8 @@ msgid ""
"Thank you for verifying your submission. It will be listed shortly, after"
" we've checked that the report is valid."
msgstr ""
"Ďakujeme vám za schválenie vášho príspevku. Čoskoro bude zverejnený, potom"
" ako skontrolujeme, či je príspevok platný."
"Ďakujeme vám za schválenie vášho príspevku. Čoskoro bude zverejnený, "
"potom ako skontrolujeme, či je príspevok platný."
#: bt/views.py:72
msgid "No such key"
......@@ -344,8 +347,8 @@ msgid ""
"Please note that reports are moderated, it might take some time before "
"your report appears online. Thank you for your patience."
msgstr ""
"Ďakujeme za odoslanie nového príspevku. Pre finalizáciu vášho príspevku"
" ho prosím potvrďte pomocou overovacieho kľúča.\n"
"Ďakujeme za odoslanie nového príspevku. Pre finalizáciu vášho príspevku "
"ho prosím potvrďte pomocou overovacieho kľúča.\n"
"Váš overovací kľúč je %s/%s%s\n"
"Prosím berte na vedomie, že príspevky sú moderované, takže môže chvíľu "
"trvať, kým sa váš príspevok objaví on-line. Ďakujeme za trpezlivosť."
......@@ -359,5 +362,6 @@ msgid ""
"Thank you for submitting this report, you will receive a verification "
"email shortly."
msgstr ""
"Ďakujeme za odoslanie tohto príspevku, čoskoro dostanete verifikačný e-mail."
"Ďakujeme za odoslanie tohto príspevku, čoskoro dostanete verifikačný "
"e-mail."
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment