Commit 0bf5a839 authored by Okhin's avatar Okhin
Browse files

Fixing some issues in the french .po

parent 5174eaae
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-13 16:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-15 13:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
msgid "How would you describe the discrimination?"
msgstr ""
#: bt/forms.py:38
#: bt/forms.py:38 spamlesscomment/forms.py:8
msgid ""
"In order to protect against spam, please fill in the result of the following "
"calculation. (note the + and the * are somewhat confusing)"
......@@ -435,15 +435,15 @@ msgstr ""
msgid "Total confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:208 bt/views.py:285
#: bt/views.py:208 bt/views.py:279
msgid "Countries with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:209 bt/views.py:286
#: bt/views.py:209 bt/views.py:280
msgid "Operators with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:284
#: bt/views.py:278
msgid "Number of reports in this search"
msgstr ""
......@@ -1760,11 +1760,13 @@ msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/form.html:18
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/preview.html:35
#: nnmon/templates/comments/form.html:18
msgid "Post"
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/form.html:19
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/preview.html:36
#: nnmon/templates/comments/form.html:19
msgid "Preview"
msgstr ""
......@@ -1932,15 +1934,15 @@ msgid ""
"Internet in Europe."
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:4 nnmon/templates/view.html:88
#: nnmon/templates/feeditem.html:4 nnmon/templates/view.html:62
msgid "Description"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:10 nnmon/templates/view.html:93
#: nnmon/templates/feeditem.html:10 nnmon/templates/view.html:67
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:21 nnmon/templates/view.html:71
#: nnmon/templates/feeditem.html:21 nnmon/templates/view.html:45
msgid "Media"
msgstr ""
......@@ -1948,17 +1950,17 @@ msgstr ""
msgid "Affected Resource/service"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:23 nnmon/templates/view.html:70
#: nnmon/templates/feeditem.html:23 nnmon/templates/view.html:44
msgid "Type"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/view.html:73
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/view.html:47
msgid "Temporary restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/feeditem.html.py:26
#: nnmon/templates/view.html:73 nnmon/templates/view.html.py:74
#: nnmon/templates/view.html:75
#: nnmon/templates/view.html:47 nnmon/templates/view.html.py:48
#: nnmon/templates/view.html:49
msgid "yes"
msgstr ""
......@@ -1966,23 +1968,22 @@ msgstr ""
msgid "Loophole offering"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:26 nnmon/templates/view.html:75
#: nnmon/templates/feeditem.html:26 nnmon/templates/view.html:49
msgid "Contractual restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:28 nnmon/templates/view.html:76
#: nnmon/templates/feeditem.html:28 nnmon/templates/view.html:50
msgid "Contract excerpt"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:62 nnmon/templates/index.html.py:146
#: nnmon/templates/list.html:70 nnmon/templates/search/search.html:90
#: nnmon/templates/view.html:114
msgid "Me too!"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:66 nnmon/templates/index.html.py:133
#: nnmon/templates/list.html:77 nnmon/templates/search/search.html:97
#: nnmon/templates/view.html:111
#: nnmon/templates/view.html:90
msgid ""
"In order to <strong>confirm</strong> this report, please enter your email "
"address"
......@@ -2051,11 +2052,11 @@ msgid "Confirmed"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:138 nnmon/templates/list.html:83
#: nnmon/templates/search/search.html:103
#: nnmon/templates/search/search.html:103 nnmon/templates/view.html:96
msgid "OK"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:139
#: nnmon/templates/index.html:139 nnmon/templates/view.html:97
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -2113,7 +2114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:47 nnmon/templates/search/search.html:66
#: nnmon/templates/view.html:72
#: nnmon/templates/view.html:46
msgid "Status"
msgstr ""
......@@ -2581,60 +2582,46 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:29
msgid "It will appear here after moderation."
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:33
msgid ""
"Your comment was unable to be posted at this time. We apologise for the "
"inconvenience."
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:63
#: nnmon/templates/view.html:37
msgid "This case was verified by the management team"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "Nobody has yet confirmed the case. Feel free to do it"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "person has confirmed this case"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
msgid "persons have confirmed this case"
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "people have confirmed this case"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:69
#: nnmon/templates/view.html:43
msgid "Affected resource"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:74
#: nnmon/templates/view.html:48
msgid "Another offer provided by the same operator removes this restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:82
#: nnmon/templates/view.html:56
msgid "RespectMyNet note"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:108
#: nnmon/templates/view.html:84
msgid "This restriction affects me too"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:120
#: nnmon/templates/view.html:105
msgid "Comments"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:128
msgid "Add comment"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:134
#: nnmon/templates/view.html:125
msgid "Approve Submission"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:135
#: nnmon/templates/view.html:126
msgid "Delete Submission"
msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-13 16:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-15 13:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "How would you describe the discrimination?"
msgstr ""
#: bt/forms.py:38
#: bt/forms.py:38 spamlesscomment/forms.py:8
msgid ""
"In order to protect against spam, please fill in the result of the following "
"calculation. (note the + and the * are somewhat confusing)"
......@@ -434,15 +434,15 @@ msgstr ""
msgid "Total confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:208 bt/views.py:285
#: bt/views.py:208 bt/views.py:279
msgid "Countries with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:209 bt/views.py:286
#: bt/views.py:209 bt/views.py:280
msgid "Operators with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:284
#: bt/views.py:278
msgid "Number of reports in this search"
msgstr ""
......@@ -1759,11 +1759,13 @@ msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/form.html:18
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/preview.html:35
#: nnmon/templates/comments/form.html:18
msgid "Post"
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/form.html:19
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/preview.html:36
#: nnmon/templates/comments/form.html:19
msgid "Preview"
msgstr ""
......@@ -1931,15 +1933,15 @@ msgid ""
"Internet in Europe."
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:4 nnmon/templates/view.html:88
#: nnmon/templates/feeditem.html:4 nnmon/templates/view.html:62
msgid "Description"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:10 nnmon/templates/view.html:93
#: nnmon/templates/feeditem.html:10 nnmon/templates/view.html:67
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:21 nnmon/templates/view.html:71
#: nnmon/templates/feeditem.html:21 nnmon/templates/view.html:45
msgid "Media"
msgstr ""
......@@ -1947,17 +1949,17 @@ msgstr ""
msgid "Affected Resource/service"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:23 nnmon/templates/view.html:70
#: nnmon/templates/feeditem.html:23 nnmon/templates/view.html:44
msgid "Type"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/view.html:73
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/view.html:47
msgid "Temporary restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/feeditem.html.py:26
#: nnmon/templates/view.html:73 nnmon/templates/view.html.py:74
#: nnmon/templates/view.html:75
#: nnmon/templates/view.html:47 nnmon/templates/view.html.py:48
#: nnmon/templates/view.html:49
msgid "yes"
msgstr ""
......@@ -1965,23 +1967,22 @@ msgstr ""
msgid "Loophole offering"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:26 nnmon/templates/view.html:75
#: nnmon/templates/feeditem.html:26 nnmon/templates/view.html:49
msgid "Contractual restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:28 nnmon/templates/view.html:76
#: nnmon/templates/feeditem.html:28 nnmon/templates/view.html:50
msgid "Contract excerpt"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:62 nnmon/templates/index.html.py:146
#: nnmon/templates/list.html:70 nnmon/templates/search/search.html:90
#: nnmon/templates/view.html:114
msgid "Me too!"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:66 nnmon/templates/index.html.py:133
#: nnmon/templates/list.html:77 nnmon/templates/search/search.html:97
#: nnmon/templates/view.html:111
#: nnmon/templates/view.html:90
msgid ""
"In order to <strong>confirm</strong> this report, please enter your email "
"address"
......@@ -2050,11 +2051,11 @@ msgid "Confirmed"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:138 nnmon/templates/list.html:83
#: nnmon/templates/search/search.html:103
#: nnmon/templates/search/search.html:103 nnmon/templates/view.html:96
msgid "OK"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:139
#: nnmon/templates/index.html:139 nnmon/templates/view.html:97
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -2112,7 +2113,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:47 nnmon/templates/search/search.html:66
#: nnmon/templates/view.html:72
#: nnmon/templates/view.html:46
msgid "Status"
msgstr ""
......@@ -2580,60 +2581,46 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:29
msgid "It will appear here after moderation."
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:33
msgid ""
"Your comment was unable to be posted at this time. We apologise for the "
"inconvenience."
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:63
#: nnmon/templates/view.html:37
msgid "This case was verified by the management team"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "Nobody has yet confirmed the case. Feel free to do it"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "person has confirmed this case"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
msgid "persons have confirmed this case"
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "people have confirmed this case"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:69
#: nnmon/templates/view.html:43
msgid "Affected resource"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:74
#: nnmon/templates/view.html:48
msgid "Another offer provided by the same operator removes this restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:82
#: nnmon/templates/view.html:56
msgid "RespectMyNet note"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:108
#: nnmon/templates/view.html:84
msgid "This restriction affects me too"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:120
#: nnmon/templates/view.html:105
msgid "Comments"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:128
msgid "Add comment"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:134
#: nnmon/templates/view.html:125
msgid "Approve Submission"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:135
#: nnmon/templates/view.html:126
msgid "Delete Submission"
msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-13 16:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-15 13:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
msgid "How would you describe the discrimination?"
msgstr ""
#: bt/forms.py:38
#: bt/forms.py:38 spamlesscomment/forms.py:8
msgid ""
"In order to protect against spam, please fill in the result of the following "
"calculation. (note the + and the * are somewhat confusing)"
......@@ -435,15 +435,15 @@ msgstr ""
msgid "Total confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:208 bt/views.py:285
#: bt/views.py:208 bt/views.py:279
msgid "Countries with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:209 bt/views.py:286
#: bt/views.py:209 bt/views.py:280
msgid "Operators with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:284
#: bt/views.py:278
msgid "Number of reports in this search"
msgstr ""
......@@ -1760,11 +1760,13 @@ msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/form.html:18
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/preview.html:35
#: nnmon/templates/comments/form.html:18
msgid "Post"
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/form.html:19
#: env/lib/python2.7/site-packages/django_comments/templates/comments/preview.html:36
#: nnmon/templates/comments/form.html:19
msgid "Preview"
msgstr ""
......@@ -1932,15 +1934,15 @@ msgid ""
"Internet in Europe."
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:4 nnmon/templates/view.html:88
#: nnmon/templates/feeditem.html:4 nnmon/templates/view.html:62
msgid "Description"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:10 nnmon/templates/view.html:93
#: nnmon/templates/feeditem.html:10 nnmon/templates/view.html:67
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:21 nnmon/templates/view.html:71
#: nnmon/templates/feeditem.html:21 nnmon/templates/view.html:45
msgid "Media"
msgstr ""
......@@ -1948,17 +1950,17 @@ msgstr ""
msgid "Affected Resource/service"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:23 nnmon/templates/view.html:70
#: nnmon/templates/feeditem.html:23 nnmon/templates/view.html:44
msgid "Type"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/view.html:73
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/view.html:47
msgid "Temporary restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:24 nnmon/templates/feeditem.html.py:26
#: nnmon/templates/view.html:73 nnmon/templates/view.html.py:74
#: nnmon/templates/view.html:75
#: nnmon/templates/view.html:47 nnmon/templates/view.html.py:48
#: nnmon/templates/view.html:49
msgid "yes"
msgstr ""
......@@ -1966,23 +1968,22 @@ msgstr ""
msgid "Loophole offering"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:26 nnmon/templates/view.html:75
#: nnmon/templates/feeditem.html:26 nnmon/templates/view.html:49
msgid "Contractual restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/feeditem.html:28 nnmon/templates/view.html:76
#: nnmon/templates/feeditem.html:28 nnmon/templates/view.html:50
msgid "Contract excerpt"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:62 nnmon/templates/index.html.py:146
#: nnmon/templates/list.html:70 nnmon/templates/search/search.html:90
#: nnmon/templates/view.html:114
msgid "Me too!"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:66 nnmon/templates/index.html.py:133
#: nnmon/templates/list.html:77 nnmon/templates/search/search.html:97
#: nnmon/templates/view.html:111
#: nnmon/templates/view.html:90
msgid ""
"In order to <strong>confirm</strong> this report, please enter your email "
"address"
......@@ -2051,11 +2052,11 @@ msgid "Confirmed"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:138 nnmon/templates/list.html:83
#: nnmon/templates/search/search.html:103
#: nnmon/templates/search/search.html:103 nnmon/templates/view.html:96
msgid "OK"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:139
#: nnmon/templates/index.html:139 nnmon/templates/view.html:97
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -2113,7 +2114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:47 nnmon/templates/search/search.html:66
#: nnmon/templates/view.html:72
#: nnmon/templates/view.html:46
msgid "Status"
msgstr ""
......@@ -2581,60 +2582,46 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:29
msgid "It will appear here after moderation."
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:33
msgid ""
"Your comment was unable to be posted at this time. We apologise for the "
"inconvenience."
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:63
#: nnmon/templates/view.html:37
msgid "This case was verified by the management team"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "Nobody has yet confirmed the case. Feel free to do it"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "person has confirmed this case"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:64
msgid "persons have confirmed this case"
#: nnmon/templates/view.html:38
msgid "people have confirmed this case"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:69
#: nnmon/templates/view.html:43
msgid "Affected resource"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:74
#: nnmon/templates/view.html:48
msgid "Another offer provided by the same operator removes this restriction"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:82
#: nnmon/templates/view.html:56
msgid "RespectMyNet note"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:108
#: nnmon/templates/view.html:84
msgid "This restriction affects me too"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:120
#: nnmon/templates/view.html:105
msgid "Comments"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:128
msgid "Add comment"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:134
#: nnmon/templates/view.html:125
msgid "Approve Submission"
msgstr ""
#: nnmon/templates/view.html:135
#: nnmon/templates/view.html:126
msgid "Delete Submission"
msgstr ""
*** IMPORTANT instructions for translation :
translate within quotes ("...") after msgstr :) ***
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
......@@ -2230,7 +2225,12 @@ msgid ""
"urgency of this problem, we aim to create a comprehensive data set of Net "
"Neutrality violations in Europe. "
msgstr ""
"Nous devons nous assurer qu'Internet reste libre, ouvert et accessible à tous. C'est la" "définition de la Neutralité du Net. La Comission européenne et les régulateurs nationaux" "doivent empêcher les fournisseurs de restreindre votre traffic en ligne et ce avant qu'il ne" 'soit trop tard. Pour les convaincre de l'urgence de ce problème, nous essayons de créer" "un ensemble de données compréhensible à propos des violations de la Neutralité du Net" "en Europe. "
"Nous devons nous assurer qu'Internet reste libre, ouvert et accessible à tous. C'est la"
"définition de la Neutralité du Net. La Comission européenne et les régulateurs nationaux"
"doivent empêcher les fournisseurs de restreindre votre traffic en ligne et ce avant qu'il ne"