Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
La Quadrature du Net
Respect My Net
Commits
e5801ef6
Commit
e5801ef6
authored
Mar 13, 2016
by
Okhin
Browse files
Finishing the registering process, and updating the messages
parent
4dc9eded
Changes
5
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e5801ef6
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-
02
16:
4
1+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-
13
16:1
9
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -264,6 +264,10 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#: bt/models.py:40
msgid "other"
msgstr ""
#: bt/models.py:41
msgid "port"
msgstr ""
...
...
@@ -301,12 +305,12 @@ msgstr ""
msgid "class of application or contraint"
msgstr ""
#: bt/models.py:5
0
msgid "
other
"
#: bt/models.py:5
2
msgid "
Zero Rating
"
msgstr ""
#: bt/models.py:53
msgid "
Zero Rating
"
msgid "
Specialised Service
"
msgstr ""
#: bt/models.py:54
...
...
@@ -322,70 +326,47 @@ msgid "Prioritisation"
msgstr ""
#: bt/models.py:57
msgid "Specialised Service"
msgstr ""
#: bt/models.py:58
msgid "Other"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
1
#: bt/models.py:6
0
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
2
#: bt/models.py:6
1
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
5
#: bt/models.py:6
4
msgid "Need more info"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
6
nnmon/templates/list.html:6
0
#: bt/models.py:6
5
nnmon/templates/list.html:6
1
#: nnmon/templates/search/search.html:81
msgid "New"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
7
#: bt/models.py:6
6
msgid "Verified"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
8
#: bt/models.py:6
7
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
9
#: bt/models.py:6
8
msgid "Out of scope"
msgstr ""
#: bt/models.py:
70
#: bt/models.py:
69
msgid "Closed"
msgstr ""
#: bt/models.py:13
5
#: bt/models.py:13
4
#, python-format
msgid "Comment #%s"
msgstr ""
#: bt/multifile.py:135
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:591
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: bt/multifile.py:137
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:592
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: bt/multifile.py:141
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:593
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: bt/multifile.py:144
msgid "An incorrect number of files were uploaded."
msgstr ""
#: bt/views.py:61 bt/views.py:85
msgid "Thank you, this key has been already activated"
msgstr ""
...
...
@@ -444,35 +425,25 @@ msgstr ""
msgid "NNMon submission verification"
msgstr ""
#: bt/views.py:153
#, python-format
msgid ""
"Thank you for submitting a new report. To finalize your submission please "
"confirm using your validation key.\n"
"Your verification key is %s/%s%s\n"
"Please note that reports are moderated, it might take some time before your "
"report appears online. Thank you for your patience."
msgstr ""
#: bt/views.py:191
#: bt/views.py:192
msgid ""
"Thank you for submitting this report, you will receive a verification email "
"immediately, if not check your spam folder."
msgstr ""
#: bt/views.py:20
6
#: bt/views.py:20
7
msgid "Total confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:20
7
bt/views.py:28
6
#: bt/views.py:20
8
bt/views.py:28
5
msgid "Countries with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:20
8
bt/views.py:28
7
#: bt/views.py:20
9
bt/views.py:28
6
msgid "Operators with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:28
5
#: bt/views.py:28
4
msgid "Number of reports in this search"
msgstr ""
...
...
@@ -877,6 +848,18 @@ msgstr ""
msgid "Enter a valid duration."
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:591
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:592
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:593
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:595
#, python-format
msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
...
...
@@ -1902,44 +1885,44 @@ msgstr ""
msgid "Error running spellchecker"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
26
#: nnmon/templates/base.html:
40
msgid "Report cases of Net Neutrality violations"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
31
#: nnmon/templates/base.html:
45
msgid "Logout"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
33
#: nnmon/templates/base.html:
47
msgid "Admin"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
37
#: nnmon/templates/base.html:
51
msgid "Login"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
47
#: nnmon/templates/base.html:
61
msgid "Toggle navgation"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
5
7
#: nnmon/templates/base.html:7
1
msgid "Cases"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
58
#: nnmon/templates/base.html:
72
msgid "What is Net Neutrality?"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
59
#: nnmon/templates/base.html:
73
msgid "Start Monitoring"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
76
nnmon/templates/list.html:8
3
#: nnmon/templates/base.html:
90
nnmon/templates/list.html:8
4
#: nnmon/templates/search/search.html:104
msgid "Close"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:1
0
1
#: nnmon/templates/base.html:11
5
msgid ""
"RespectMyNet.eu is an online platform enabling citizens to report net "
"neutrality violations. Everyone is invited to report blocking or throttling "
...
...
@@ -1991,31 +1974,31 @@ msgstr ""
msgid "Contract excerpt"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
55
nnmon/templates/index.html.py:1
37
#: nnmon/templates/list.html:
69
nnmon/templates/search/search.html:90
#: nnmon/templates/index.html:
62
nnmon/templates/index.html.py:1
46
#: nnmon/templates/list.html:
70
nnmon/templates/search/search.html:90
#: nnmon/templates/view.html:114
msgid "Me too!"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
59
nnmon/templates/index.html.py:1
24
#: nnmon/templates/list.html:7
6
nnmon/templates/search/search.html:97
#: nnmon/templates/index.html:
66
nnmon/templates/index.html.py:1
33
#: nnmon/templates/list.html:7
7
nnmon/templates/search/search.html:97
#: nnmon/templates/view.html:111
msgid ""
"In order to <strong>confirm</strong> this report, please enter your email "
"address"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:6
2
#: nnmon/templates/index.html:6
9
msgid "Ok"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:9
0
#: nnmon/templates/index.html:9
9
msgid ""
"On the Internet, <strong>you</strong> decide what you do, right? <i>Maybe "
"not!</i>"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
9
1
#: nnmon/templates/index.html:1
00
msgid ""
"Telecommunication providers and Internet companies are trying to control "
"what you do online. They want to block and throttle some of your "
...
...
@@ -2025,66 +2008,66 @@ msgid ""
"this. "
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
92
#: nnmon/templates/index.html:
101
msgid ""
"The EU law recently adopted on Net Neutrality is ambiguous and the telecom "
"regulators have the job of deciding how it should be implemented."
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
93
#: nnmon/templates/index.html:
102
msgid ""
"You can help. You can report Net Neutrality violations and help the "
"regulators protect the open Internet in Europe!"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
94
#: nnmon/templates/index.html:
103
msgid ""
"Help us keep track of all the ways that Internet providers are violating our "
"online freedoms. Tell us about how your landline or mobile Internet operator "
"restricts your Internet connection. It will take less than two minutes!"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
95
#: nnmon/templates/index.html:
104
msgid ""
"Don't hesitate to give us feedback on this application by reporting any idea "
"or issue with RespectMyNet.eu here: <a href='https://nnmon.quadpad.lqdn.fr/"
"feedback'>Feedback pad page</a>"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
96
nnmon/templates/search/search.html:52
#: nnmon/templates/index.html:
105
nnmon/templates/search/search.html:52
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:1
08
#: nnmon/templates/index.html:1
17
msgid "Featured Cases"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:1
1
2
#: nnmon/templates/index.html:12
1
msgid "Infringing offering"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:1
13
#: nnmon/templates/index.html:1
22
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:1
29
nnmon/templates/list.html:8
2
#: nnmon/templates/index.html:1
38
nnmon/templates/list.html:8
3
#: nnmon/templates/search/search.html:103
msgid "OK"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:13
0
#: nnmon/templates/index.html:13
9
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:1
43
#: nnmon/templates/index.html:1
52
msgid "Affected Resource"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:1
58
#: nnmon/templates/index.html:1
67
msgid "Add New Case"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:1
7
0
#: nnmon/templates/index.html:1
8
0
msgid ""
"Please report cases of zero-rating (services which are excluded from your "
"download limit), specialised services or the blocking, throttling or "
...
...
@@ -2092,33 +2075,33 @@ msgid ""
"to report, check our <a href='/about/#guidelines'>guidelines</a>."
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:
19
4
#: nnmon/templates/index.html:
20
4
msgid "save"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:2
0
1
#: nnmon/templates/index.html:2
1
1
msgid "Continue"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:2
1
2
#: nnmon/templates/index.html:2
2
2
msgid "Similar cases"
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:2
1
5
#: nnmon/templates/index.html:2
2
5
msgid ""
"Those are cases that might be similar to yours, please feel free to add your "
"input on those cases instead of adding yours if they overlap."
msgstr ""
#: nnmon/templates/index.html:2
2
1
#: nnmon/templates/index.html:2
3
1
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:3
7
#: nnmon/templates/list.html:3
8
msgid "Reported Cases"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:
39
#: nnmon/templates/list.html:
40
msgid ""
"This is a list of all reported cases of Net Neutrality violations by our "
"users. Please note that we do not validate the accuracy of these reports "
...
...
@@ -2129,36 +2112,36 @@ msgid ""
"validated."
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:4
6
nnmon/templates/search/search.html:66
#: nnmon/templates/list.html:4
7
nnmon/templates/search/search.html:66
#: nnmon/templates/view.html:72
msgid "Status"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:4
7
nnmon/templates/search/search.html:67
#: nnmon/templates/list.html:4
8
nnmon/templates/search/search.html:67
msgid "country"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:4
8
nnmon/templates/search/search.html:68
#: nnmon/templates/list.html:4
9
nnmon/templates/search/search.html:68
msgid "operator"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:
49
nnmon/templates/search/search.html:69
#: nnmon/templates/list.html:
50
nnmon/templates/search/search.html:69
msgid "contract"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:5
0
nnmon/templates/search/search.html:70
#: nnmon/templates/list.html:5
1
nnmon/templates/search/search.html:70
msgid "resource"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:5
1
nnmon/templates/search/search.html:71
#: nnmon/templates/list.html:5
2
nnmon/templates/search/search.html:71
msgid "type"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:5
2
nnmon/templates/search/search.html:72
#: nnmon/templates/list.html:5
3
nnmon/templates/search/search.html:72
msgid "fixed / wireless"
msgstr ""
#: nnmon/templates/list.html:5
3
nnmon/templates/search/search.html:73
#: nnmon/templates/list.html:5
4
nnmon/templates/search/search.html:73
msgid "confirmations"
msgstr ""
...
...
locale/en/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e5801ef6
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-
02
16:
4
1+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-
13
16:1
9
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -263,6 +263,10 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#: bt/models.py:40
msgid "other"
msgstr ""
#: bt/models.py:41
msgid "port"
msgstr ""
...
...
@@ -300,12 +304,12 @@ msgstr ""
msgid "class of application or contraint"
msgstr ""
#: bt/models.py:5
0
msgid "
other
"
#: bt/models.py:5
2
msgid "
Zero Rating
"
msgstr ""
#: bt/models.py:53
msgid "
Zero Rating
"
msgid "
Specialised Service
"
msgstr ""
#: bt/models.py:54
...
...
@@ -321,70 +325,47 @@ msgid "Prioritisation"
msgstr ""
#: bt/models.py:57
msgid "Specialised Service"
msgstr ""
#: bt/models.py:58
msgid "Other"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
1
#: bt/models.py:6
0
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
2
#: bt/models.py:6
1
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
5
#: bt/models.py:6
4
msgid "Need more info"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
6
nnmon/templates/list.html:6
0
#: bt/models.py:6
5
nnmon/templates/list.html:6
1
#: nnmon/templates/search/search.html:81
msgid "New"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
7
#: bt/models.py:6
6
msgid "Verified"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
8
#: bt/models.py:6
7
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: bt/models.py:6
9
#: bt/models.py:6
8
msgid "Out of scope"
msgstr ""
#: bt/models.py:
70
#: bt/models.py:
69
msgid "Closed"
msgstr ""
#: bt/models.py:13
5
#: bt/models.py:13
4
#, python-format
msgid "Comment #%s"
msgstr ""
#: bt/multifile.py:135
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:591
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: bt/multifile.py:137
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:592
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: bt/multifile.py:141
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:593
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: bt/multifile.py:144
msgid "An incorrect number of files were uploaded."
msgstr ""
#: bt/views.py:61 bt/views.py:85
msgid "Thank you, this key has been already activated"
msgstr ""
...
...
@@ -443,35 +424,25 @@ msgstr ""
msgid "NNMon submission verification"
msgstr ""
#: bt/views.py:153
#, python-format
msgid ""
"Thank you for submitting a new report. To finalize your submission please "
"confirm using your validation key.\n"
"Your verification key is %s/%s%s\n"
"Please note that reports are moderated, it might take some time before your "
"report appears online. Thank you for your patience."
msgstr ""
#: bt/views.py:191
#: bt/views.py:192
msgid ""
"Thank you for submitting this report, you will receive a verification email "
"immediately, if not check your spam folder."
msgstr ""
#: bt/views.py:20
6
#: bt/views.py:20
7
msgid "Total confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:20
7
bt/views.py:28
6
#: bt/views.py:20
8
bt/views.py:28
5
msgid "Countries with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:20
8
bt/views.py:28
7
#: bt/views.py:20
9
bt/views.py:28
6
msgid "Operators with some confirmed reports"
msgstr ""
#: bt/views.py:28
5
#: bt/views.py:28
4
msgid "Number of reports in this search"
msgstr ""
...
...
@@ -876,6 +847,18 @@ msgstr ""
msgid "Enter a valid duration."
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:591
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:592
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:593
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: env/lib/python2.7/site-packages/django/forms/fields.py:595
#, python-format
msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
...
...
@@ -1901,44 +1884,44 @@ msgstr ""
msgid "Error running spellchecker"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
26
#: nnmon/templates/base.html:
40
msgid "Report cases of Net Neutrality violations"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
31
#: nnmon/templates/base.html:
45
msgid "Logout"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
33
#: nnmon/templates/base.html:
47
msgid "Admin"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
37
#: nnmon/templates/base.html:
51
msgid "Login"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
47
#: nnmon/templates/base.html:
61
msgid "Toggle navgation"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
5
7
#: nnmon/templates/base.html:7
1
msgid "Cases"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
58
#: nnmon/templates/base.html:
72
msgid "What is Net Neutrality?"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
59
#: nnmon/templates/base.html:
73
msgid "Start Monitoring"
msgstr ""
#: nnmon/templates/base.html:
76
nnmon/templates/list.html:8
3
#: nnmon/templates/base.html:
90
nnmon/templates/list.html:8
4
#: nnmon/templates/search/search.html:104
msgid "Close"
msgstr ""