From 94dd662568c49da4c60e20e0dcef0522cd7e8dc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Okhin <okhin@okhin.fr> Date: Wed, 27 Mar 2019 17:01:32 +0100 Subject: [PATCH] Fixing some smol typo --- ci/install.sh | 3 --- locales/en_US/LC_MESSAGES/messages.po | 13 +++++++------ 2 files changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/ci/install.sh b/ci/install.sh index cced548..65cf3fc 100644 --- a/ci/install.sh +++ b/ci/install.sh @@ -43,6 +43,3 @@ else php vendor/robmorgan/phinx/bin/phinx init -e development;; esac fi - -make messages.pot -make translations diff --git a/locales/en_US/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/en_US/LC_MESSAGES/messages.po index 09bbcc0..cbd551a 100644 --- a/locales/en_US/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/en_US/LC_MESSAGES/messages.po @@ -26,13 +26,15 @@ msgstr "Close" #: app/view/toolbar.html:4 app/view/toolbar.html:101 app/view/toolbar.html:132 msgid "Connexion" -msgstr "" +msgstr "Connection" #: app/view/toolbar.html:10 msgid "" "Le site de dons a changé. À présent, utilisez votre adresse e-mail comme " "identifiant." msgstr "" +"Le site de dons a changé. À présent, utilisez votre adresse e-mail comme " +"identifiant." #: app/view/toolbar.html:16 app/view/toolbar.html:43 app/view/toolbar.html:79 #: app/view/user/perso.html:26 app/view/user/perso.html:51 @@ -52,7 +54,7 @@ msgstr "Forgotten password?" #: app/view/toolbar.html:35 app/view/toolbar.html:100 msgid "Créer un compte" -msgstr "CReate an account" +msgstr "Create an account" #: app/view/toolbar.html:60 msgid "Merci <3" @@ -119,8 +121,8 @@ msgid "" "Nous ne gardons que les données qui nous sont nécessaires à la gestion de " "votre don : le nom ou pseudo que vous nous renseignez ainsi que l'email." msgstr "" -"We only keep data needed for processing your donation, namely: name orhandle " -"you give us for your account, as well as your email address." +"We only keep data needed for processing your donation, namely: the name or handle " +"you gave us for your account, as well as your email address." #: app/view/footer.html:11 msgid "Code source du site" @@ -626,7 +628,6 @@ msgid "J'ai mis en place un don mensuel, comment le modifier ?" msgstr "I've set up a monthly paiement, how can I change it?" #: app/view/campaign/faq.html:50 -#, fuzzy msgid "" "Nous ne pouvons pas changer le montant d'un don mensuel par CB, pour des " "raisons évidentes de sécurité et de confiance. Si vous voulez donner moins, " @@ -1047,4 +1048,4 @@ msgstr "A pishirt<br><small>(total of 100&euro:)<?small>" #: app/view/campaign/home.html:142 msgid "Un hoopie<br><small>(cumul de 250€)</small>" -msgstr "A pishirt<br><small>(total of 350&euro:)<?small>" +msgstr "A hoopie<br><small>(total of 250&euro:)<?small>" -- GitLab