messages.po 32.8 KB
Newer Older
Okhin's avatar
Okhin committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the LQDNCampaign package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LQDNCampaign 2016.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Okhin's avatar
Okhin committed
10
"POT-Creation-Date: 2019-03-27 15:58+0100\n"
Okhin's avatar
Okhin committed
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
"PO-Revision-Date: 2018-11-26 18:06+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Okhin's avatar
Okhin committed
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
#: app/view/toolbar.html:3 app/view/toolbar.html:34 app/view/toolbar.html:59
#: app/view/toolbar.html:70 app/view/campaign/home.html:5
#: app/view/campaign/home.html:39 app/view/campaign/home.html:86
msgid "Fermer"
msgstr "Close"

#: app/view/toolbar.html:4 app/view/toolbar.html:101 app/view/toolbar.html:132
msgid "Connexion"
msgstr ""

#: app/view/toolbar.html:10
msgid ""
"Le site de dons a changé. À présent, utilisez votre adresse e-mail comme "
"identifiant."
msgstr ""

#: app/view/toolbar.html:16 app/view/toolbar.html:43 app/view/toolbar.html:79
#: app/view/user/perso.html:26 app/view/user/perso.html:51
#: app/view/campaign/errors.html:23 app/view/campaign/home.html:100
msgid "Adresse mail"
msgstr "Email"

#: app/view/toolbar.html:20 app/view/toolbar.html:47
#: app/view/user/perso.html:30 app/view/user/perso.html:55
#: app/view/campaign/home.html:104
msgid "Mot de passe"
msgstr "Password"

#: app/view/toolbar.html:24 app/view/campaign/home.html:110
msgid "Mot de passe oublié ?"
msgstr "Forgotten password?"

#: app/view/toolbar.html:35 app/view/toolbar.html:100
msgid "Créer un compte"
msgstr "CReate an account"

#: app/view/toolbar.html:60
msgid "Merci &lt;3"
msgstr "Thank you &lt;3"

#: app/view/toolbar.html:64
msgid "Merci de votre soutien"
msgstr "Thanks for your support"

#: app/view/toolbar.html:71
msgid "Réinitialiser votre mot de passe"
msgstr "Reset your password."

#: app/view/toolbar.html:93
msgid "[FR]"
msgstr "[FR]"

#: app/view/toolbar.html:94
msgid "[EN]"
msgstr "[EN]"

#: app/view/toolbar.html:98 app/view/toolbar.html:141
msgid "Déconnexion"
msgstr "Logout"

#: app/view/toolbar.html:99 app/view/user/perso.html:163
msgid "Contreparties"
msgstr "Counterparts"

#: app/view/toolbar.html:105
msgid "Accueil"
msgstr "Home"

#: app/view/toolbar.html:116 app/view/toolbar.html:149
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: app/view/toolbar.html:131
msgid "Perso"
msgstr "Account"

#: app/view/toolbar.html:134
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: app/view/toolbar.html:142
msgid "Page Perso"
msgstr "Personal Space"

#: app/view/toolbar.html:150
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: app/view/footer.html:4
msgid ""
"Site hébergé par <a href=\"https://laquadrature.net\">La Quadrature du Net</"
"a>"
msgstr ""
"Website hosted by <a href=\"https://laqaudrature.net\">La Quadrature du Net</"
"a>"

#: app/view/footer.html:7
msgid ""
"Nous ne gardons que les données qui nous sont nécessaires à la gestion de "
"votre don&nbsp;: le nom ou pseudo que vous nous renseignez ainsi que l'email."
msgstr ""
"We only keep data needed for processing your donation, namely: name orhandle "
"you give us for your account, as well as your email address."

#: app/view/footer.html:11
msgid "Code source du site"
msgstr "Code repository"

#: app/view/footer.html:12
msgid "contact@laquadrature.net"
msgstr "contact@laquadrature.net"

#: app/view/footer.html:19
msgid "Revenir en haut"
msgstr "Go back to the top"

#: app/view/footer.html:22
msgid "Revenir aux dons"
msgstr "Go back to your pledges"

#: app/view/header.html:2 app/view/campaign/home.html:29
msgid "Soutenez La Quadrature du Net !"
msgstr "Support La Quadrature du Net!"

Okhin's avatar
Okhin committed
145
#: app/view/user/recurrent.html:4
146
msgid "Vos dons mensuels&nbsp;:"
Okhin's avatar
Okhin committed
147
msgstr "Your monthly pledges:"
148

Okhin's avatar
Okhin committed
149
#: app/view/user/recurrent.html:5 app/view/user/dons.html:5
Okhin's avatar
Okhin committed
150
151
msgid "Vos dons programmés&nbsp;:"
msgstr "Your planned pledges:"
152

Okhin's avatar
Okhin committed
153
#: app/view/user/recurrent.html:6 app/view/user/dons.html:6
Okhin's avatar
Okhin committed
154
155
msgid "Ici sont listés vos prochains dons programmés par CB."
msgstr "This is a list of your future payment by credit card."
156

Okhin's avatar
Okhin committed
157
#: app/view/user/recurrent.html:7 app/view/user/dons.html:7
158
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
159
160
161
162
163
"Nous travaillons actuellement à une option vous permettant de modifier le "
"montant de votre don ou de l'annuler. Dès que cette possibilité sera "
"ouverte, nous vous en informerons."
msgstr ""
"We're currently working on an option to allow you to change the value of "
Myriam's avatar
Myriam committed
164
"your pledge or to cancel it. You'll be informed as soon as the features will "
Okhin's avatar
Okhin committed
165
"be available."
166

Okhin's avatar
Okhin committed
167
#: app/view/user/recurrent.html:10 app/view/user/dons.html:10
168
msgid "Date de la programmation"
Okhin's avatar
Okhin committed
169
msgstr "Date"
170

Okhin's avatar
Okhin committed
171
#: app/view/user/recurrent.html:11 app/view/user/dons.html:11
172
msgid "Montant du don"
Okhin's avatar
Okhin committed
173
msgstr "Amount"
174

Okhin's avatar
Okhin committed
175
176
#: app/view/user/recurrent.html:12 app/view/user/dons.html:12
#: app/view/user/dons.html:32
177
msgid "Action"
Myriam's avatar
Myriam committed
178
msgstr "Action"
179

Okhin's avatar
Okhin committed
180
#: app/view/user/login.html:8 app/view/user/login.html:16
181
msgid "Merci de soutenir La Quadrature du Net et ses actions&nbsp;!"
Okhin's avatar
Okhin committed
182
msgstr "Thanks for supporting La Quadrature du Net and their actions!"
183

Okhin's avatar
Okhin committed
184
#: app/view/user/login.html:9
185
186
msgid ""
"Cette page vous permet de modifier votre pi-xel et vos informations "
Okhin's avatar
Okhin committed
187
188
189
190
"personnelles, de choisir vos contreparties, et liste vos précédents dons."
msgstr ""
"This page allow you to update your pi-xels and your personnal information, "
"to pick and claim your counterparts et to list your previous pledges."
191

Okhin's avatar
Okhin committed
192
#: app/view/user/login.html:21 app/view/user/infos.html:9
193
msgid "Email :"
Okhin's avatar
Okhin committed
194
msgstr "Email:"
195

Okhin's avatar
Okhin committed
196
#: app/view/user/login.html:25
197
msgid "Mot de passe :"
Okhin's avatar
Okhin committed
198
msgstr "Password:"
199

Okhin's avatar
Okhin committed
200
#: app/view/user/infos.html:5
201
msgid "Vos informations personnelles :"
Okhin's avatar
Okhin committed
202
msgstr "Your personal data:"
203

Okhin's avatar
Okhin committed
204
#: app/view/user/infos.html:26
Okhin's avatar
Okhin committed
205
206
msgid "Nom, Prénom, Pseudo (pensez au facteur) :"
msgstr "First name, last name, surname (the mailman needs that):"
207

Okhin's avatar
Okhin committed
208
#: app/view/user/infos.html:29
209
msgid "Adresse postale :"
Okhin's avatar
Okhin committed
210
msgstr "Address:"
211

Okhin's avatar
Okhin committed
212
#: app/view/user/infos.html:32
Okhin's avatar
Okhin committed
213
214
msgid "Complément d'adresse :"
msgstr "Address (cont.):"
215

Okhin's avatar
Okhin committed
216
#: app/view/user/infos.html:35
217
msgid "Ville :"
Okhin's avatar
Okhin committed
218
msgstr "City:"
219

Okhin's avatar
Okhin committed
220
#: app/view/user/infos.html:38
Okhin's avatar
Okhin committed
221
222
msgid "Province / État :"
msgstr "State:"
Okhin's avatar
Okhin committed
223
224

#: app/view/user/infos.html:41
225
msgid "Code Postal :"
Okhin's avatar
Okhin committed
226
msgstr "ZIP Code:"
227

Okhin's avatar
Okhin committed
228
#: app/view/user/infos.html:44
229
msgid "Pays :"
Okhin's avatar
Okhin committed
230
msgstr "Country"
231

Okhin's avatar
Okhin committed
232
#: app/view/user/infos.html:57
Okhin's avatar
Okhin committed
233
234
msgid "Vos dons cumulés :"
msgstr "Your total sum of pledges:"
235

Okhin's avatar
Okhin committed
236
#: app/view/user/infos.html:58
237
#, c-format
Okhin's avatar
Okhin committed
238
239
msgid "Vous avez donné pour un total de <strong>%%SUM%% &euro;</strong>."
msgstr "You have pledge for a total of <string>%%SUM%% &euro;</string>"
240

Okhin's avatar
Okhin committed
241
#: app/view/user/infos.html:60
242
243
#, c-format
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
244
"Vous pouvez obtenir des contreparties à hauteur de <strong>%%SUM%% &euro;</"
245
"strong>."
Okhin's avatar
Okhin committed
246
msgstr "Vous can claim for <strong>%%SUM%% &euro;</strong> worth of items."
247

Okhin's avatar
Okhin committed
248
#: app/view/user/infos.html:63
249
msgid "Si vous souhaitez obtenir des contreparties&nbsp;:"
Okhin's avatar
Okhin committed
250
msgstr "If you want to receive some counterparts:"
251

Okhin's avatar
Okhin committed
252
#: app/view/user/infos.html:64
253
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
254
"Vos différents soutiens cumulés vous permettent d'obtenir les contreparties "
255
"correspondantes aux montants ci-dessous. Cliquez sur l'un d'eux pour choisir "
Okhin's avatar
Okhin committed
256
257
258
259
260
"les détails des cadeaux que vous choisirez de recevoir."
msgstr ""
"The sum of your different pledges allows you to claim counterparts, "
"according to the amount listed below. Click on one of them to pick an item "
"you want to receive."
261

Okhin's avatar
Okhin committed
262
#: app/view/user/infos.html:87
263
264
265
#, c-format
msgid ""
"Je ne souhaite <strong>pas</strong> recevoir de cadeaux, afin que "
Okhin's avatar
Okhin committed
266
267
268
269
270
271
"l'intégralité de mon cumul actuel (<strong>%%CUMUL%%&euro;</strong>) serve "
"intégralement à La Quadrature du Net."
msgstr ""
"I do <strong>not</strong> wish to receive any items, for all my current "
"pledge (<strong>%%CUMUL%% &euro;</strong>) to be fully used by La Quadrature "
"du Net."
272

Okhin's avatar
Okhin committed
273
274
#: app/view/user/infos.html:92 app/view/user/infos.html:100
#: app/view/user/infos.html:113 app/view/campaign/donation.html:52
Okhin's avatar
Okhin committed
275
276
msgid "Votre pi-plôme en tirage original de qualité supérieure"
msgstr "A genuine, high quality print of your pi-ploma."
277

Okhin's avatar
Okhin committed
278
#: app/view/user/infos.html:93 app/view/user/infos.html:101
279
msgid "Un splendide 'Pi-shirt' de La Quadrature du Net"
Okhin's avatar
Okhin committed
280
msgstr "A gorgeous 'Pi-shirt' from La Quadrature du Net"
281

Okhin's avatar
Okhin committed
282
#: app/view/user/infos.html:94
283
msgid "Un magnifique 'hoodie' de La Quadrature du Net"
Okhin's avatar
Okhin committed
284
msgstr "A magnificent hoodie from La Quadrature du Net"
285

Okhin's avatar
Okhin committed
286
287
#: app/view/user/infos.html:95 app/view/user/infos.html:102
#: app/view/user/infos.html:108 app/view/user/infos.html:114
288
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
289
290
291
292
293
"Dans ce cas, merci de remplir les champs situés sur la partie gauche. Ces "
"informations nous sont nécessaires pour l'envoi du colis."
msgstr ""
"In this case, please fill the fields on the left part of the form. We need "
"those data to ship your package."
294

Okhin's avatar
Okhin committed
295
#: app/view/user/infos.html:107
Okhin's avatar
Okhin committed
296
297
msgid "Un pi-bag de qualité supérieure"
msgstr "A high quality pi-bag"
298

Okhin's avatar
Okhin committed
299
#: app/view/user/infos.html:121
300
msgid "Recevoir "
Okhin's avatar
Okhin committed
301
msgstr "Get."
302

Okhin's avatar
Okhin committed
303
#: app/view/user/infos.html:123
Okhin's avatar
Okhin committed
304
305
msgid "Le pi-plôme"
msgstr "The pi-ploma"
306

Okhin's avatar
Okhin committed
307
#: app/view/user/infos.html:125
308
msgid "Le pi-bag"
Okhin's avatar
Okhin committed
309
msgstr "The pi-bag"
310

Okhin's avatar
Okhin committed
311
#: app/view/user/infos.html:127
312
msgid "Le pishirt"
Okhin's avatar
Okhin committed
313
msgstr "The Pi-Shirt"
314

Okhin's avatar
Okhin committed
315
#: app/view/user/infos.html:129
316
msgid "Le hoodie"
Okhin's avatar
Okhin committed
317
msgstr "The hoodie"
318

Okhin's avatar
Okhin committed
319
#: app/view/user/infos.html:132
Okhin's avatar
Okhin committed
320
msgid "Pi-plôme à imprimer:"
Myriam's avatar
Myriam committed
321
msgstr "Print your own pi-ploma:"
322

Okhin's avatar
Okhin committed
323
#: app/view/user/infos.html:138
Okhin's avatar
Okhin committed
324
msgid "Visualiser le pi-plôme sélectionné"
Myriam's avatar
Myriam committed
325
msgstr "Preview the selected pi-ploma"
326

Okhin's avatar
Okhin committed
327
#: app/view/user/infos.html:141
328
msgid "Coupe et taille du pi-shirt:"
Okhin's avatar
Okhin committed
329
msgstr "Cut and size of the pi-shirt:"
330

Okhin's avatar
Okhin committed
331
#: app/view/user/infos.html:144
332
msgid "Coupe et taille du hoodie:"
Okhin's avatar
Okhin committed
333
msgstr "Cut and size of the hoodie:"
334

Okhin's avatar
Okhin committed
335
336
#: app/view/user/infos.html:23
msgid "Votre adresse postale :) }}</h2>"
Okhin's avatar
Okhin committed
337
msgstr "Your snail mail address :) }}</h2>"
338

Okhin's avatar
Okhin committed
339
#: app/view/user/dons.html:4
340
msgid "Vos dons&nbsp;:"
Okhin's avatar
Okhin committed
341
msgstr "Your pledges:"
342

Okhin's avatar
Okhin committed
343
#: app/view/user/dons.html:18
344
msgid "Annuler"
Myriam's avatar
Myriam committed
345
msgstr "Cancel"
346

Okhin's avatar
Okhin committed
347
#: app/view/user/dons.html:23
Okhin's avatar
Okhin committed
348
349
msgid "Vos dons effectués&nbsp;:"
msgstr "Your pledges:"
350

Okhin's avatar
Okhin committed
351
#: app/view/user/dons.html:24
352
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
353
"Ici sont listés les dons que nous avons effectivement perçus (prélèvements "
354
"mensuels et dons ponctuels)."
Okhin's avatar
Okhin committed
355
356
357
msgstr ""
"Below are the pledges that we actually received (monthly and one-time "
"payments)"
358

Okhin's avatar
Okhin committed
359
#: app/view/user/dons.html:25
360
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
361
"Si vous souhaitez imprimer un reçu, n'hésitez pas à remplir <a href=\"#infos"
362
"\">vos informations personnelles</a> ci-dessus&nbsp;!"
Okhin's avatar
Okhin committed
363
364
365
msgstr ""
"If you wish to print a receipt, do not hesitate to fill in <a href=\"#"
"\">your personal informations</a> in the form above!"
366

Okhin's avatar
Okhin committed
367
#: app/view/user/dons.html:28 app/view/user/perso.html:139
Okhin's avatar
Okhin committed
368
#: app/view/user/perso.html:162 app/view/user/contreparties.html:8
369
msgid "Date"
Myriam's avatar
Myriam committed
370
msgstr "Date"
371

Okhin's avatar
Okhin committed
372
#: app/view/user/dons.html:29
373
msgid "Type"
Okhin's avatar
Okhin committed
374
msgstr "Kind"
375

Okhin's avatar
Okhin committed
376
#: app/view/user/dons.html:30
377
msgid "Montant"
Myriam's avatar
Myriam committed
378
msgstr "Amount"
379

Okhin's avatar
Okhin committed
380
#: app/view/user/dons.html:31
Okhin's avatar
Okhin committed
381
382
msgid "Pi-plôme"
msgstr "Pi-ploma"
383

Okhin's avatar
Okhin committed
384
#: app/view/user/dons.html:48
Okhin's avatar
Okhin committed
385
386
msgid "Voir le pi-plôme"
msgstr "Preview the pi-ploma"
387

Okhin's avatar
Okhin committed
388
#: app/view/user/dons.html:54
Okhin's avatar
Okhin committed
389
msgid "Imprimer un reçu pour ce don"
Myriam's avatar
Myriam committed
390
msgstr "Print a receipt for this donation"
391

Okhin's avatar
Okhin committed
392
393
#: app/view/user/perso.html:4
msgid "Merci de soutenir La Quadrature du Net &lt;3&nbsp;!"
Okhin's avatar
Okhin committed
394
msgstr "Thanks for supporting La Quadrature du Net&lt;3!"
395

Okhin's avatar
Okhin committed
396
397
#: app/view/user/perso.html:12
msgid "Compte"
Myriam's avatar
Myriam committed
398
msgstr "Account"
399

Okhin's avatar
Okhin committed
400
401
#: app/view/user/perso.html:22 app/view/user/perso.html:47
#: app/view/campaign/home.html:96
402
msgid "Pseudo"
Myriam's avatar
Myriam committed
403
msgstr "Pseudo"
404

Okhin's avatar
Okhin committed
405
#: app/view/user/perso.html:34 app/view/user/perso.html:59
406
msgid "Confirmation de mot de passe"
Okhin's avatar
Okhin committed
407
msgstr "Password confirmation"
408

Okhin's avatar
Okhin committed
409
410
#: app/view/user/perso.html:72 app/view/user/perso.html:89
msgid "Adresse"
Myriam's avatar
Myriam committed
411
msgstr "Address"
412

Okhin's avatar
Okhin committed
413
414
#: app/view/user/perso.html:79
msgid "Renseigner votre adresse."
Okhin's avatar
Okhin committed
415
msgstr "Fill in your address"
416

Okhin's avatar
Okhin committed
417
#: app/view/user/perso.html:85
418
msgid "Destinataire"
Myriam's avatar
Myriam committed
419
msgstr "Recipient"
420

Okhin's avatar
Okhin committed
421
#: app/view/user/perso.html:93
Okhin's avatar
Okhin committed
422
423
msgid "Complément d'adresse"
msgstr "Address (cont.)"
424

Okhin's avatar
Okhin committed
425
#: app/view/user/perso.html:97
426
msgid "Code Postal"
Okhin's avatar
Okhin committed
427
msgstr "ZIP Code"
428

Okhin's avatar
Okhin committed
429
#: app/view/user/perso.html:101
430
msgid "Ville"
Okhin's avatar
Okhin committed
431
msgstr "City"
432

Okhin's avatar
Okhin committed
433
#: app/view/user/perso.html:105
Okhin's avatar
Okhin committed
434
435
msgid "Province / État"
msgstr "State"
436

Okhin's avatar
Okhin committed
437
#: app/view/user/perso.html:109
438
msgid "Pays"
Okhin's avatar
Okhin committed
439
msgstr "Country"
440

Okhin's avatar
Okhin committed
441
442
#: app/view/user/perso.html:130
msgid "Historique"
Myriam's avatar
Myriam committed
443
msgstr "History"
444

Okhin's avatar
Okhin committed
445
446
#: app/view/user/perso.html:140
msgid "Dons"
Okhin's avatar
Okhin committed
447
msgstr "Pledges"
448

Okhin's avatar
Okhin committed
449
#: app/view/user/perso.html:141
Okhin's avatar
Okhin committed
450
msgid "Récurent"
Myriam's avatar
Myriam committed
451
msgstr "Recurring"
452

Okhin's avatar
Okhin committed
453
#: app/view/user/perso.html:142
454
msgid "Piplome"
Myriam's avatar
Myriam committed
455
msgstr "Pi-ploma"
456

Okhin's avatar
Okhin committed
457
458
#: app/view/user/perso.html:148
msgid "Oui"
Myriam's avatar
Myriam committed
459
msgstr "Yes"
460

Okhin's avatar
Okhin committed
461
#: app/view/user/perso.html:151
Okhin's avatar
Okhin committed
462
msgid "Générer"
Myriam's avatar
Myriam committed
463
msgstr "Generate"
464

Okhin's avatar
Okhin committed
465
#: app/view/user/perso.html:181
Okhin's avatar
Okhin committed
466
msgid "Vos dons"
Okhin's avatar
Okhin committed
467
msgstr "Your pledges"
468

Okhin's avatar
Okhin committed
469
#: app/view/user/perso.html:189
Okhin's avatar
Okhin committed
470
471
msgid "Vous avez déjà donné"
msgstr "You already pledged"
472

Okhin's avatar
Okhin committed
473
#: app/view/user/perso.html:201
Okhin's avatar
Okhin committed
474
msgid "Disponible pour demander des contreparties"
Okhin's avatar
Okhin committed
475
msgstr "Available to claim counterparts"
476

Okhin's avatar
Okhin committed
477
#: app/view/user/perso.html:213
Okhin's avatar
Okhin committed
478
msgid "Faire un nouveau don"
Myriam's avatar
Myriam committed
479
msgstr "Make a new pledge"
480

Okhin's avatar
Okhin committed
481
#: app/view/user/perso.html:222
Okhin's avatar
Okhin committed
482
msgid "Demander des contreparties"
Okhin's avatar
Okhin committed
483
msgstr "Claim counterparts"
484

Okhin's avatar
Okhin committed
485
#: app/view/user/perso.html:224
Okhin's avatar
Okhin committed
486
487
488
msgid ""
"Pour demander vos contreparties, cliquez sur le pack de votre choix, "
"indiquez une adresse postale et validez."
Okhin's avatar
Okhin committed
489
490
491
msgstr ""
"To claim your counterparts, click on the pack of your liking, fill in a "
"postal address and valid."
492

Okhin's avatar
Okhin committed
493
#: app/view/user/perso.html:245
Okhin's avatar
Okhin committed
494
msgid "Piplôme"
Myriam's avatar
Myriam committed
495
msgstr "Pi-ploma"
496

Okhin's avatar
Okhin committed
497
#: app/view/user/perso.html:248
Okhin's avatar
Okhin committed
498
msgid "Titulaire du Piplôme"
Myriam's avatar
Myriam committed
499
msgstr "Pi-ploma's recipient"
500

Okhin's avatar
Okhin committed
501
#: app/view/user/perso.html:276
Okhin's avatar
Okhin committed
502
msgid "Pibag"
Myriam's avatar
Myriam committed
503
msgstr "Pi-bag"
504

Okhin's avatar
Okhin committed
505
#: app/view/user/perso.html:277
Okhin's avatar
Okhin committed
506
msgid "Ainsi que le piplome."
Myriam's avatar
Myriam committed
507
msgstr "As well as the pi-ploma."
508

Okhin's avatar
Okhin committed
509
#: app/view/user/perso.html:304
Okhin's avatar
Okhin committed
510
msgid "Pi-Shirt"
Okhin's avatar
Okhin committed
511
msgstr "Pi-Shirt"
512

Okhin's avatar
Okhin committed
513
#: app/view/user/perso.html:305
Okhin's avatar
Okhin committed
514
msgid "Ainsi que le piplome et le pibag."
Myriam's avatar
Myriam committed
515
msgstr "As well as the pi-ploma and the pi-bag."
516

Okhin's avatar
Okhin committed
517
#: app/view/user/perso.html:309 app/view/user/perso.html:346
Okhin's avatar
Okhin committed
518
msgid "Taille"
Myriam's avatar
Myriam committed
519
msgstr "Size"
520

Okhin's avatar
Okhin committed
521
#: app/view/user/perso.html:341
Okhin's avatar
Okhin committed
522
msgid "Hoodie"
Okhin's avatar
Okhin committed
523
msgstr "Hoodie"
524

Okhin's avatar
Okhin committed
525
#: app/view/user/perso.html:342
Okhin's avatar
Okhin committed
526
msgid "Ainsi que le pi-shirt, le piplome et le pibag."
Myriam's avatar
Myriam committed
527
msgstr "As well as the pi-shirt, the pi-ploma and the pi-bag"
528

Okhin's avatar
Okhin committed
529
#: app/view/user/perso.html:365
Okhin's avatar
Okhin committed
530
531
msgid "Expedier à&nbsp;:"
msgstr "Ship to:"
532

Okhin's avatar
Okhin committed
533
#: app/view/user/perso.html:390
Okhin's avatar
Okhin committed
534
535
msgid "Envoyer à l'adresse&nbsp;:"
msgstr "Ship to:"
536

Okhin's avatar
Okhin committed
537
#: app/view/user/perso.html:404
Okhin's avatar
Okhin committed
538
539
msgid "Récapitulatif&nbsp;:"
msgstr "Recap:"
540

Okhin's avatar
Okhin committed
541
#: app/view/user/perso.html:412
Okhin's avatar
Okhin committed
542
msgid "Un piplôme"
Myriam's avatar
Myriam committed
543
msgstr "A Pi-ploma"
544

Okhin's avatar
Okhin committed
545
#: app/view/user/perso.html:422
Okhin's avatar
Okhin committed
546
msgid "Un pibag"
Myriam's avatar
Myriam committed
547
msgstr "A Pi-bag"
548

Okhin's avatar
Okhin committed
549
#: app/view/user/perso.html:432
Okhin's avatar
Okhin committed
550
msgid "Un pi-shirt"
Okhin's avatar
Okhin committed
551
msgstr "A pi-shirt"
Okhin's avatar
Okhin committed
552

Okhin's avatar
Okhin committed
553
#: app/view/user/perso.html:442
Okhin's avatar
Okhin committed
554
msgid "Un hoopie"
Okhin's avatar
Okhin committed
555
msgstr "A hoodie"
556

Okhin's avatar
Okhin committed
557
#: app/view/user/perso.html:449
Okhin's avatar
Okhin committed
558
559
560
msgid ""
"Un commentaire&nbsp;? Si il y a un objet du pack que vous ne voulez pas "
"indiquez-le nous :)"
Okhin's avatar
Okhin committed
561
562
563
msgstr ""
"A comment? If you do not wish an item from the pack, now is the time to tell "
"us :)"
564

Okhin's avatar
Okhin committed
565
#: app/view/user/contreparties.html:4
Okhin's avatar
Okhin committed
566
567
msgid "Les contreparties que vous avez déjà demandées&nbsp;:"
msgstr "The counterparts you already claimed:"
568

Okhin's avatar
Okhin committed
569
#: app/view/user/contreparties.html:7
570
msgid "Contrepartie"
Myriam's avatar
Myriam committed
571
msgstr "Counterpart"
572

Okhin's avatar
Okhin committed
573
#: app/view/user/contreparties.html:9
Okhin's avatar
Okhin committed
574
575
msgid "Vers où ?"
msgstr "Shipped to"
576

Okhin's avatar
Okhin committed
577
#: app/view/user/contreparties.html:10
578
msgid "&Eacute;tat"
Okhin's avatar
Okhin committed
579
msgstr "Status"
580

Okhin's avatar
Okhin committed
581
#: app/view/user/contreparties.html:46
Okhin's avatar
Okhin committed
582
583
msgid "Demandée"
msgstr "Claimed"
584

Okhin's avatar
Okhin committed
585
#: app/view/user/contreparties.html:47
Okhin's avatar
Okhin committed
586
587
msgid "Envoyée"
msgstr "Shipped"
588

Okhin's avatar
Okhin committed
589
#: app/view/campaign/faq.html:3
590
msgid "Foire aux questions&nbsp;?"
Okhin's avatar
Okhin committed
591
msgstr "Frequently ASked Questions?"
592

Okhin's avatar
Okhin committed
593
#: app/view/campaign/faq.html:12
Okhin's avatar
Okhin committed
594
595
msgid "Est-ce que je peux avoir un reçu de don&nbsp;?"
msgstr "Can I have a receipt for my pledge?"
596

Okhin's avatar
Okhin committed
597
#: app/view/campaign/faq.html:19
598
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
599
600
"Si vous souhaitez recevoir un reçu pour votre don, contactez-nous <a href="
"\"contact@laquadrature.net\">par mail</a>."
Okhin's avatar
Okhin committed
601
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
602
603
"If you want to receive a receipt for your pledge, send us an <a href="
"\"contact@laquadrature.net\"> email </a>."
604

Okhin's avatar
Okhin committed
605
#: app/view/campaign/faq.html:30
Okhin's avatar
Okhin committed
606
607
608
msgid ""
"Est-ce que les dons à La Quadrature donnent droit à une déduction "
"fiscale&nbsp;?"
Okhin's avatar
Okhin committed
609
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
610
611
"Can the pledges made to La Quadrature du Net are deducible from my tax "
"income?"
612

Okhin's avatar
Okhin committed
613
#: app/view/campaign/faq.html:36
614
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
615
616
617
618
"Malheureusement non&nbsp;: Bercy refuse de nous accorder le « rescrit "
"fiscal » qui donne le droit de déduire ses dons de ses impôts. Vous ne "
"pourrez donc malheureusement pas bénéficier d'une réduction d'impôt en "
"donnant à La Quadrature."
Okhin's avatar
Okhin committed
619
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
620
621
622
"Sadly, no. The french ministry of economic and financial affair refuse to "
"grant us the necessary agreement to deduce the pledge you make to support La "
"Quadrature du Net from your income tax."
623

Okhin's avatar
Okhin committed
624
#: app/view/campaign/faq.html:45
Okhin's avatar
Okhin committed
625
626
msgid "J'ai mis en place un don mensuel, comment le modifier&nbsp;?"
msgstr "I've set up a monthly paiement, how can I change it?"
627

Okhin's avatar
Okhin committed
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
#: app/view/campaign/faq.html:50
#, fuzzy
msgid ""
"Nous ne pouvons pas changer le montant d'un don mensuel par CB, pour des "
"raisons évidentes de sécurité et de confiance. Si vous voulez donner moins, "
"ou plus, il faut d'abord annuler le don en cours : écrivez-nous à "
"contact@laquadrature.net en précisant bien l'adresse e-mail utilisée pour "
"créer le don. Nous le résilierons dès réception du message."
msgstr ""
"We cannot change a monthly payment by credit card, for obvious security and "
"trust reason. If you want to reduce, or increase, your pledge, you must "
"first cancel the current payment: send us an email at contact@laquadrature."
"net, we will cancel it as soon as we get the message."

#: app/view/campaign/faq.html:60
Okhin's avatar
Okhin committed
643
644
msgid "Comment arrêter mon don mensuel&nbsp;?"
msgstr "How can I stop my monthly paiement?"
645

Okhin's avatar
Okhin committed
646
#: app/view/campaign/faq.html:65
647
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
648
649
650
"Écrivez-nous à contact@laquadrature.net en précisant bien l'adresse e-mail "
"utilisée pour créer le don. Nous le résilierons dès réception du message et "
"vous recevrez une confirmation par retour de mail."
Okhin's avatar
Okhin committed
651
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
652
653
654
"Drop us an email at contact@laquadrature.net, using the email address you "
"used for the pledge. We will stop the paiement as soosn as we get your "
"request, and you'll receive a confirmation by email."
655

Okhin's avatar
Okhin committed
656
#: app/view/campaign/faq.html:76
Okhin's avatar
Okhin committed
657
658
msgid "Est-ce que je peux cumuler mes dons à La Quadrature du Net&nbsp;?"
msgstr "Can I stack my pledges up?"
659

Okhin's avatar
Okhin committed
660
#: app/view/campaign/faq.html:81
661
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
662
663
664
665
"Oui, tous les dons ponctuels ou mensuels que vous faites avec la même "
"adresse e-mail sont cumulés et vous donnent droit à des contreparties. Si "
"vous avez donné avec plusieurs comptes différents, écrivez-nous pour les "
"fusionner (contact@laquadrature.net)."
Okhin's avatar
Okhin committed
666
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
667
668
669
670
"Yes, all the monthly and one time paiement you do with the same email "
"address are stacked up et grants you access to counterparts. If you "
"previously used different account and want to merge them, please get in "
"touch with us (contact@laquadrature.net)"
671

Okhin's avatar
Okhin committed
672
#: app/view/campaign/faq.html:90
Okhin's avatar
Okhin committed
673
674
msgid "Comment changer mon e-mail de donateur·trice&nbsp;?"
msgstr "How can I change my email address?"
675

Okhin's avatar
Okhin committed
676
#: app/view/campaign/faq.html:95
677
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
678
679
"Connectez-vous avec votre ancienne adresse et faites la modification vous-"
"même. Si ça ne fonctionne pas, écrivez-nous : contact@laquadrature.net. "
680
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
681
682
"Connect to the website with your former email and do the change by yourself. "
"If something is broken, mail us: contact@laquadrature.net"
683

Okhin's avatar
Okhin committed
684
#: app/view/campaign/faq.html:106
Okhin's avatar
Okhin committed
685
686
msgid "Puis-je faire un don par chèque&nbsp;?"
msgstr "Can I pay by check?"
687

Okhin's avatar
Okhin committed
688
#: app/view/campaign/faq.html:111
689
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
690
691
692
"Oui&nbsp;! Créez un compte sur https://don.laquadrature.net et envoyez votre "
"chèque en précisant votre e-mail au dos pour que nous puissions créditer "
"votre don à votre compte"
693
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
694
695
"Of course! Create an account on https://don.laquadrature.net and send us "
"your check by snail mail, providing your email address at the back of your "
Myriam's avatar
Myriam committed
696
"check if you want your account to be credited."
697

Okhin's avatar
Okhin committed
698
#: app/view/campaign/faq.html:112
699
msgid "Ordre&nbsp;:     La Quadrature du Net"
Okhin's avatar
Okhin committed
700
msgstr "For: La Quadrature du Net"
701

Okhin's avatar
Okhin committed
702
#: app/view/campaign/faq.html:113
703
704
msgid ""
"Adresse&nbsp;:     La Quadrature du Net, 60 rue des Orteaux, 75020 Paris"
Okhin's avatar
Okhin committed
705
msgstr "Address: La Quadrature du Net, 60 rue des Orteaux, 75020 paris."
706

Okhin's avatar
Okhin committed
707
#: app/view/campaign/faq.html:123
708
msgid "Puis-je faire un don par virement&nbsp;?"
Okhin's avatar
Okhin committed
709
msgstr "Can I support you by wire transfer?"
710

Okhin's avatar
Okhin committed
711
#: app/view/campaign/faq.html:128
712
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
713
"Bien évidemment&nbsp;! Il vous suffit de faire votre virement sur le compte "
714
"de La Quadrature du Net en nous demandant notre RIB par mail."
Okhin's avatar
Okhin committed
715
msgstr "Obviously! Just asks us for our BIC and IBAN by email."
716

Okhin's avatar
Okhin committed
717
#: app/view/campaign/faq.html:129
718
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
719
720
"Ce numéro suffit généralement pour effectuer un virement depuis un pays "
"européen."
Okhin's avatar
Okhin committed
721
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
722
"This should be enough to wire us your pledge from any european country."
723

Okhin's avatar
Okhin committed
724
#: app/view/campaign/faq.html:130
725
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
726
727
"<strong>Note importante&nbsp;: Ajoutez l'email de votre compte dans le motif "
"du virement afin que nous puissions vous envoyer vos contreparties.</strong>"
728
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
729
730
"<strong>Important note: Add the email of your account in the wire transfer "
"comment field if you want to claim your counterparts.</strong>"
731

Okhin's avatar
Okhin committed
732
#: app/view/campaign/faq.html:140
733
msgid "Puis-je faire un don via BitCoin ou d'autres crypto-monnaies&nbsp;?"
Okhin's avatar
Okhin committed
734
msgstr "Can I pledge with Bitcoins or other cryptocoins?"
735

Okhin's avatar
Okhin committed
736
#: app/view/campaign/faq.html:145
Okhin's avatar
Okhin committed
737
738
msgid "Oui&nbsp;! Vous pouvez soutenir La Quadrature en crypto-monnaie&nbsp;:"
msgstr "Yes! You can support La Quadrature with cryptocoins:"
739

Okhin's avatar
Okhin committed
740
#: app/view/campaign/faq.html:145
741
msgid "bitcoin&nbsp;: 1CTQP6g2GMMc99JoZ63qE8yxtpZeV2NJnP"
Okhin's avatar
Okhin committed
742
msgstr "bitcoin: 1CTQP6g2GMMc99JoZ63qE8yxtpZeV2NJnP"
743

Okhin's avatar
Okhin committed
744
#: app/view/campaign/faq.html:154
745
msgid "Puis-je faire un don via Paypal&nbsp;?"
Okhin's avatar
Okhin committed
746
msgstr "Can I pay you via Paypal?"
747

Okhin's avatar
Okhin committed
748
#: app/view/campaign/faq.html:159
Okhin's avatar
Okhin committed
749
750
751
752
753
msgid ""
"Non. Nous recommandons de ne pas utiliser PayPal pour des raisons éthiques "
"(leurs actions contre WikiLeaks entre autres) ainsi qu'en raison des frais "
"outranciers que cela engendre. De plus, suite à une mise à jour de leurs "
"conditions d'utilisation, nous avons décidé de clôturer notre compte Paypal."
Okhin's avatar
Okhin committed
754
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
755
756
757
"No. We do not recommend to use Paypal for ethical reasons (their actions "
"against WikiLeaks among others) as well as the excessive cost of this "
"solution. And since a change in their terms, we decided to close our account."
758

Okhin's avatar
Okhin committed
759
#: app/view/campaign/faq.html:169
760
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
761
762
"Peut-on vous soutenir en achetant des t-shirts de La Quadrature du Net&nbsp;?"
msgstr "Can I support you by buying T-shirts from La Quadrature du Net?"
763

Okhin's avatar
Okhin committed
764
#: app/view/campaign/faq.html:174
765
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
766
767
768
769
"La Quadrature du Net ne vend pas ses t-shirts : ils sont offert en "
"contrepartie des dons, c'est un cadeau de remerciement pour marquer la "
"reconnaissance du collectif envers ses soutiens les plus généreux. Le seul "
"moyen d'en obtenir un est de faire un don."
770
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
771
772
773
"We're not selling T-shirts, they are gift for our supporters to show our "
"considerations to you and to our most generous donors. The only way to get "
"them is to pledge money."
774

Okhin's avatar
Okhin committed
775
#: app/view/campaign/faq.html:184
Okhin's avatar
Okhin committed
776
777
msgid "Comment faire pour demander mes contreparties&nbsp;?"
msgstr "How do I claim my counterparts?"
778

Okhin's avatar
Okhin committed
779
#: app/view/campaign/faq.html:189
780
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
781
782
"Connectez-vous à votre compter personnel à cette adresse : https://don."
"laquadrature.net/perso, et cliquez sur « Contreparties » en haut à droite.!"
Okhin's avatar
Okhin committed
783
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
784
785
"Connect to your personal account via this addres: https://don.laquadrature."
"net/perso and click on \"Counterparts\" on the top right!"
786

Okhin's avatar
Okhin committed
787
#: app/view/campaign/faq.html:198
788
msgid "Quand recevrai-je mon t-shirt&nbsp;?"
Okhin's avatar
Okhin committed
789
msgstr "When will I get my Pi-Shirt?"
790

Okhin's avatar
Okhin committed
791
#: app/view/campaign/faq.html:203
792
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
793
794
795
796
"Nous envoyons les contreparties demandées au bout de quelques semaines, le "
"temps de les mettre sous enveloppe et de les poster par lots. Cela peut "
"parfois prendre un peu de temps, mais nous ne vous oublions pas ! Si vous "
"avez des questions n'hésitez pas à nous écrire : contact@laquadrature.net."
797
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
798
799
800
"We send claimed items every few weeks, the needed time to prepare and ship "
"them. It can be a while but we're not forgetting about you! If you have "
"questions, send us an email: contact@laquadrature.net"
801

Okhin's avatar
Okhin committed
802
#: app/view/campaign/faq.html:213
803
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
804
805
806
"J'avais déjà établi un don régulier via FDNN, est-ce-que je dois faire "
"quelque chose&nbsp;?"
msgstr "I previously pledged via FDNN, should I do something?"
807

Okhin's avatar
Okhin committed
808
#: app/view/campaign/faq.html:218
809
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
810
"Oui, nous avons changé notre système de dons. Il faut que vous annuliez "
Okhin's avatar
Okhin committed
811
"votre autorisation chez FDNN et que vous en refassiez une via notre nouveau "
Okhin's avatar
Okhin committed
812
"système sur ce site."
813
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
814
815
"Yes, we did change our support website. You should cancel your pledge at "
"FDNN and make a new one on our website."
816

Okhin's avatar
Okhin committed
817
#: app/view/campaign/faq.html:227
818
msgid "Mon entreprise peut-elle faire un don&nbsp;?"
Okhin's avatar
Okhin committed
819
msgstr "Can my company supports you?"
820

Okhin's avatar
Okhin committed
821
#: app/view/campaign/faq.html:232
822
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
823
824
825
826
"Oui, nous acceptons les dons d'entreprises, mais sous des conditions très "
"strictes pour respecter notre indépendance. Le règlement financier précise "
"les modalités&nbsp;:<br /> «&nbsp;En ce qui concerne les entreprises, les "
"règles suivantes sont mises en place par le présent règlement&nbsp;:"
827
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
828
829
830
"Yes, we do accept pledges from companies, but under some strict limitations "
"to protect our financial freedom. Our financial regulations document defines "
"how:<br />As for companies, the following rules applies:"
831

Okhin's avatar
Okhin committed
832
#: app/view/campaign/faq.html:234
Okhin's avatar
Okhin committed
833
#, c-format
834
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
835
836
837
"La part du budget annuel de LQdN apportée par des entreprises donnant "
"chacune 1 000 euros ou plus une année donnée ne peut dépasser 20% du budget "
"de cette année."
838
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
839
840
"Pledge above 1000 € made by companies cannot constitute a total amount of "
"20% of our yearly budget."
841

Okhin's avatar
Okhin committed
842
#: app/view/campaign/faq.html:235
843
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
844
845
846
"Les dons annuels émanant d'une entreprise ne peuvent dépasser 10 000 euros. "
"Pour l'application de cette règle une filiale contrôlée par une entreprise "
"est considérée comme en faisant partie."
847
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
848
849
"Yearly income from companies cannot get above 10.000 euros. For this rule, "
"subsidiaries are considered part of the main company."
850

Okhin's avatar
Okhin committed
851
#: app/view/campaign/faq.html:236
852
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
853
854
855
"Le CA se réserve le droit de refuser tout don d'entreprise dépassant 1 000 "
"euros s'il considère que son acceptation est susceptible de nuire à l'objet "
"social de l'Association ou à son indépendance."
856
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
857
858
859
"The Executive Board keeps a veto right for any pledge above 1.000 euros if "
"they think that getting this money could damage the purpose of the "
"Association or its financial freedom."
860

Okhin's avatar
Okhin committed
861
#: app/view/campaign/faq.html:238
862
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
863
864
865
"» <br> Les dons d'entreprise donnent lieu à un reçu de don utilisable en "
"tant que document comptable. Si vous souhaitez nous faire un don supérieur à "
"1 000 euros, contactez-nous d'abord : contact@laquadrature.net."
Okhin's avatar
Okhin committed
866
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
867
868
869
870
"\"</br> Pledge by companies give access to a receipt which can be use as a "
"financial document. If you intend to give us morethan 1.000 euros, please "
"contact us first: contact@laquadrature.net"

Okhin's avatar
Okhin committed
871
#: app/view/campaign/faq.html:247
Okhin's avatar
Okhin committed
872
873
msgid "Qui finance La Quadrature du Net&nbsp;?"
msgstr "Who's financing La Quadrature du Net?"
874

Okhin's avatar
Okhin committed
875
#: app/view/campaign/faq.html:252
Okhin's avatar
Okhin committed
876
877
878
879
880
msgid ""
"La Quadrature du Net est financée à 70 % par des dons individuels : vos "
"dons !  Nous acceptons aussi les dons d'entreprise, mais tous les dons "
"supérieurs à 1 000 € sont soumis à l'approbation des membres de "
"l'association (voir plus haut)."
Okhin's avatar
Okhin committed
881
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
882
883
884
"La Quadrature du Net is funded at 70% by individual pledges: your pledges! "
"We do also accept money from companies, but every pledge above 1,000 € need "
"approval by the associations' members (see above)."
885

Okhin's avatar
Okhin committed
886
#: app/view/campaign/faq.html:253
887
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
888
889
890
"Les 30 % restants de notre budget correspondent à deux subventions accordées "
"par l’Open Society Foundations (https://www.opensocietyfoundations.org/) et "
"par la Fondation pour le Progrès de l'Homme (http://www.fph.ch/)."
Okhin's avatar
Okhin committed
891
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
892
893
894
"The remaining 30 % are matched by two grants from the Open Society Foundations (https://www."
"opensocietyfoundations.org) and by the Fondation pour le Progrès de l'Homme "
"(http://www.fph.ch/)."
895

Okhin's avatar
Okhin committed
896
#: app/view/campaign/donation.html:25
897
898
msgid ""
"Merci d'entrer le montant de votre choix. Du fait de frais bancaires "
Okhin's avatar
Okhin committed
899
900
"importants, nous ne pouvons pas accepter les dons de moins de 5&nbsp;€. Vous "
"pouvez également nous aider par"
901
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
902
903
"Please, provide the wanted amount. Due to high financial bills, we cannot "
"accept pledges below 5&nbsp;€. You can also helps us by your action!"
904

Okhin's avatar
Okhin committed
905
#: app/view/campaign/donation.html:25
906
msgid "votre action&nbsp;!"
Okhin's avatar
Okhin committed
907
msgstr " "
908

Okhin's avatar
Okhin committed
909
#: app/view/campaign/donation.html:29
910
msgid "En remerciement de votre don, vous obtiendrez :"
Okhin's avatar
Okhin committed
911
msgstr "As a thanks for your pledge, you'll receive:"
912

Okhin's avatar
Okhin committed
913
914
915
#: app/view/campaign/donation.html:32 app/view/campaign/donation.html:36
#: app/view/campaign/donation.html:40 app/view/campaign/donation.html:44
#: app/view/campaign/donation.html:48
916
msgid "En 0 mois de dons."
Okhin's avatar
Okhin committed
917
msgstr "In 0 month of payments."
918

Okhin's avatar
Okhin committed
919
#: app/view/campaign/donation.html:51
920
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
921
922
923
"1&nbsp;000 décimales de π dans un certificat personnalisé, envoyé par email "
"au format PDF"
msgstr "1.000 pi decimals, in a tailored certificate, sent by email in PDF."
924

Okhin's avatar
Okhin committed
925
#: app/view/campaign/donation.html:53
Okhin's avatar
Okhin committed
926
927
msgid "Votre pi-plôme en tirage original et un pi-bag très pratique"
msgstr "A genuine print of your piplome and a very convenient pi-bag"
928

Okhin's avatar
Okhin committed
929
#: app/view/campaign/donation.html:54
930
msgid ""
Okhin's avatar
Okhin committed
931
932
"Votre pi-plôme en tirage original, un pi-bag très pratique et un splendide "
"'Pi-shirt' de La Quadrature du Net"
933
msgstr ""
Okhin's avatar
Okhin committed
934
935
"A genuine print of your piplome, a very convenient pi-bag and a gorgeous Pi-"
"Shirt from la Quadrature du Net"
936

Okhin's avatar
Okhin committed
937
#: app/view/campaign/donation.html:55
938
msgid ""