messages.po 30.4 KB
Newer Older
okhin's avatar
okhin committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the LQDNCampaign package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LQDNCampaign 2016.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-26 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-26 18:06+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

okhin's avatar
okhin committed
21
#: app/view/user/recurrent.html:4
22
msgid "Vos dons mensuels&nbsp;:"
okhin's avatar
okhin committed
23
msgstr "Your monthly pledges:"
24

okhin's avatar
okhin committed
25
#: app/view/user/recurrent.html:5 app/view/user/dons.html:5
okhin's avatar
okhin committed
26 27
msgid "Vos dons programmés&nbsp;:"
msgstr "Your planned pledges:"
28

okhin's avatar
okhin committed
29
#: app/view/user/recurrent.html:6 app/view/user/dons.html:6
okhin's avatar
okhin committed
30 31
msgid "Ici sont listés vos prochains dons programmés par CB."
msgstr "This is a list of your future payment by credit card."
32

okhin's avatar
okhin committed
33
#: app/view/user/recurrent.html:7 app/view/user/dons.html:7
34
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
35 36 37 38 39
"Nous travaillons actuellement à une option vous permettant de modifier le "
"montant de votre don ou de l'annuler. Dès que cette possibilité sera "
"ouverte, nous vous en informerons."
msgstr ""
"We're currently working on an option to allow you to change the value of "
Myriam's avatar
Myriam committed
40
"your pledge or to cancel it. You'll be informed as soon as the features will "
okhin's avatar
okhin committed
41
"be available."
42

okhin's avatar
okhin committed
43
#: app/view/user/recurrent.html:10 app/view/user/dons.html:10
44
msgid "Date de la programmation"
okhin's avatar
okhin committed
45
msgstr "Date"
46

okhin's avatar
okhin committed
47
#: app/view/user/recurrent.html:11 app/view/user/dons.html:11
48
msgid "Montant du don"
okhin's avatar
okhin committed
49
msgstr "Amount"
50

okhin's avatar
okhin committed
51 52
#: app/view/user/recurrent.html:12 app/view/user/dons.html:12
#: app/view/user/dons.html:32
53
msgid "Action"
Myriam's avatar
Myriam committed
54
msgstr "Action"
55

okhin's avatar
okhin committed
56
#: app/view/user/login.html:8 app/view/user/login.html:16
57
msgid "Merci de soutenir La Quadrature du Net et ses actions&nbsp;!"
okhin's avatar
okhin committed
58
msgstr "Thanks for supporting La Quadrature du Net and their actions!"
59

okhin's avatar
okhin committed
60
#: app/view/user/login.html:9
61 62
msgid ""
"Cette page vous permet de modifier votre pi-xel et vos informations "
okhin's avatar
okhin committed
63 64 65 66
"personnelles, de choisir vos contreparties, et liste vos précédents dons."
msgstr ""
"This page allow you to update your pi-xels and your personnal information, "
"to pick and claim your counterparts et to list your previous pledges."
67

okhin's avatar
okhin committed
68
#: app/view/user/login.html:21 app/view/user/infos.html:9
69
msgid "Email :"
okhin's avatar
okhin committed
70
msgstr "Email:"
71

okhin's avatar
okhin committed
72
#: app/view/user/login.html:25
73
msgid "Mot de passe :"
okhin's avatar
okhin committed
74
msgstr "Password:"
75

okhin's avatar
okhin committed
76
#: app/view/user/infos.html:5
77
msgid "Vos informations personnelles :"
okhin's avatar
okhin committed
78
msgstr "Your personal data:"
79

okhin's avatar
okhin committed
80
#: app/view/user/infos.html:26
okhin's avatar
okhin committed
81 82
msgid "Nom, Prénom, Pseudo (pensez au facteur) :"
msgstr "First name, last name, surname (the mailman needs that):"
83

okhin's avatar
okhin committed
84
#: app/view/user/infos.html:29
85
msgid "Adresse postale :"
okhin's avatar
okhin committed
86
msgstr "Address:"
87

okhin's avatar
okhin committed
88
#: app/view/user/infos.html:32
okhin's avatar
okhin committed
89 90
msgid "Complément d'adresse :"
msgstr "Address (cont.):"
91

okhin's avatar
okhin committed
92
#: app/view/user/infos.html:35
93
msgid "Ville :"
okhin's avatar
okhin committed
94
msgstr "City:"
95

okhin's avatar
okhin committed
96
#: app/view/user/infos.html:38
okhin's avatar
okhin committed
97 98
msgid "Province / État :"
msgstr "State:"
okhin's avatar
okhin committed
99 100

#: app/view/user/infos.html:41
101
msgid "Code Postal :"
okhin's avatar
okhin committed
102
msgstr "ZIP Code:"
103

okhin's avatar
okhin committed
104
#: app/view/user/infos.html:44
105
msgid "Pays :"
okhin's avatar
okhin committed
106
msgstr "Country"
107

okhin's avatar
okhin committed
108
#: app/view/user/infos.html:57
okhin's avatar
okhin committed
109 110
msgid "Vos dons cumulés :"
msgstr "Your total sum of pledges:"
111

okhin's avatar
okhin committed
112
#: app/view/user/infos.html:58
113
#, c-format
okhin's avatar
okhin committed
114 115
msgid "Vous avez donné pour un total de <strong>%%SUM%% &euro;</strong>."
msgstr "You have pledge for a total of <string>%%SUM%% &euro;</string>"
116

okhin's avatar
okhin committed
117
#: app/view/user/infos.html:60
118 119
#, c-format
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
120
"Vous pouvez obtenir des contreparties à hauteur de <strong>%%SUM%% &euro;</"
121
"strong>."
okhin's avatar
okhin committed
122
msgstr "Vous can claim for <strong>%%SUM%% &euro;</strong> worth of items."
123

okhin's avatar
okhin committed
124
#: app/view/user/infos.html:63
125
msgid "Si vous souhaitez obtenir des contreparties&nbsp;:"
okhin's avatar
okhin committed
126
msgstr "If you want to receive some counterparts:"
127

okhin's avatar
okhin committed
128
#: app/view/user/infos.html:64
129
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
130
"Vos différents soutiens cumulés vous permettent d'obtenir les contreparties "
131
"correspondantes aux montants ci-dessous. Cliquez sur l'un d'eux pour choisir "
okhin's avatar
okhin committed
132 133 134 135 136
"les détails des cadeaux que vous choisirez de recevoir."
msgstr ""
"The sum of your different pledges allows you to claim counterparts, "
"according to the amount listed below. Click on one of them to pick an item "
"you want to receive."
137

okhin's avatar
okhin committed
138
#: app/view/user/infos.html:87
139 140 141
#, c-format
msgid ""
"Je ne souhaite <strong>pas</strong> recevoir de cadeaux, afin que "
okhin's avatar
okhin committed
142 143 144 145 146 147
"l'intégralité de mon cumul actuel (<strong>%%CUMUL%%&euro;</strong>) serve "
"intégralement à La Quadrature du Net."
msgstr ""
"I do <strong>not</strong> wish to receive any items, for all my current "
"pledge (<strong>%%CUMUL%% &euro;</strong>) to be fully used by La Quadrature "
"du Net."
148

okhin's avatar
okhin committed
149 150
#: app/view/user/infos.html:92 app/view/user/infos.html:100
#: app/view/user/infos.html:113 app/view/campaign/donation.html:52
okhin's avatar
okhin committed
151 152
msgid "Votre pi-plôme en tirage original de qualité supérieure"
msgstr "A genuine, high quality print of your pi-ploma."
153

okhin's avatar
okhin committed
154
#: app/view/user/infos.html:93 app/view/user/infos.html:101
155
msgid "Un splendide 'Pi-shirt' de La Quadrature du Net"
okhin's avatar
okhin committed
156
msgstr "A gorgeous 'Pi-shirt' from La Quadrature du Net"
157

okhin's avatar
okhin committed
158
#: app/view/user/infos.html:94
159
msgid "Un magnifique 'hoodie' de La Quadrature du Net"
okhin's avatar
okhin committed
160
msgstr "A magnificent hoodie from La Quadrature du Net"
161

okhin's avatar
okhin committed
162 163
#: app/view/user/infos.html:95 app/view/user/infos.html:102
#: app/view/user/infos.html:108 app/view/user/infos.html:114
164
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
165 166 167 168 169
"Dans ce cas, merci de remplir les champs situés sur la partie gauche. Ces "
"informations nous sont nécessaires pour l'envoi du colis."
msgstr ""
"In this case, please fill the fields on the left part of the form. We need "
"those data to ship your package."
170

okhin's avatar
okhin committed
171
#: app/view/user/infos.html:107
okhin's avatar
okhin committed
172 173
msgid "Un pi-bag de qualité supérieure"
msgstr "A high quality pi-bag"
174

okhin's avatar
okhin committed
175
#: app/view/user/infos.html:121
176
msgid "Recevoir "
okhin's avatar
okhin committed
177
msgstr "Get."
178

okhin's avatar
okhin committed
179
#: app/view/user/infos.html:123
okhin's avatar
okhin committed
180 181
msgid "Le pi-plôme"
msgstr "The pi-ploma"
182

okhin's avatar
okhin committed
183
#: app/view/user/infos.html:125
184
msgid "Le pi-bag"
okhin's avatar
okhin committed
185
msgstr "The pi-bag"
186

okhin's avatar
okhin committed
187
#: app/view/user/infos.html:127
188
msgid "Le pishirt"
okhin's avatar
okhin committed
189
msgstr "The Pi-Shirt"
190

okhin's avatar
okhin committed
191
#: app/view/user/infos.html:129
192
msgid "Le hoodie"
okhin's avatar
okhin committed
193
msgstr "The hoodie"
194

okhin's avatar
okhin committed
195
#: app/view/user/infos.html:132
okhin's avatar
okhin committed
196
msgid "Pi-plôme à imprimer:"
Myriam's avatar
Myriam committed
197
msgstr "Print your own pi-ploma:"
198

okhin's avatar
okhin committed
199
#: app/view/user/infos.html:138
okhin's avatar
okhin committed
200
msgid "Visualiser le pi-plôme sélectionné"
Myriam's avatar
Myriam committed
201
msgstr "Preview the selected pi-ploma"
202

okhin's avatar
okhin committed
203
#: app/view/user/infos.html:141
204
msgid "Coupe et taille du pi-shirt:"
okhin's avatar
okhin committed
205
msgstr "Cut and size of the pi-shirt:"
206

okhin's avatar
okhin committed
207
#: app/view/user/infos.html:144
208
msgid "Coupe et taille du hoodie:"
okhin's avatar
okhin committed
209
msgstr "Cut and size of the hoodie:"
210

okhin's avatar
okhin committed
211 212
#: app/view/user/infos.html:23
msgid "Votre adresse postale :) }}</h2>"
okhin's avatar
okhin committed
213
msgstr "Your snail mail address :) }}</h2>"
214

okhin's avatar
okhin committed
215
#: app/view/user/dons.html:4
216
msgid "Vos dons&nbsp;:"
okhin's avatar
okhin committed
217
msgstr "Your pledges:"
218

okhin's avatar
okhin committed
219
#: app/view/user/dons.html:18
220
msgid "Annuler"
Myriam's avatar
Myriam committed
221
msgstr "Cancel"
222

okhin's avatar
okhin committed
223
#: app/view/user/dons.html:23
okhin's avatar
okhin committed
224 225
msgid "Vos dons effectués&nbsp;:"
msgstr "Your pledges:"
226

okhin's avatar
okhin committed
227
#: app/view/user/dons.html:24
228
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
229
"Ici sont listés les dons que nous avons effectivement perçus (prélèvements "
230
"mensuels et dons ponctuels)."
okhin's avatar
okhin committed
231 232 233
msgstr ""
"Below are the pledges that we actually received (monthly and one-time "
"payments)"
234

okhin's avatar
okhin committed
235
#: app/view/user/dons.html:25
236
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
237
"Si vous souhaitez imprimer un reçu, n'hésitez pas à remplir <a href=\"#infos"
238
"\">vos informations personnelles</a> ci-dessus&nbsp;!"
okhin's avatar
okhin committed
239 240 241
msgstr ""
"If you wish to print a receipt, do not hesitate to fill in <a href=\"#"
"\">your personal informations</a> in the form above!"
242

okhin's avatar
okhin committed
243 244
#: app/view/user/dons.html:28 app/view/user/perso.html:139
#: app/view/user/perso.html:178 app/view/user/contreparties.html:8
245
msgid "Date"
Myriam's avatar
Myriam committed
246
msgstr "Date"
247

okhin's avatar
okhin committed
248
#: app/view/user/dons.html:29
249
msgid "Type"
okhin's avatar
okhin committed
250
msgstr "Kind"
251

okhin's avatar
okhin committed
252
#: app/view/user/dons.html:30
253
msgid "Montant"
Myriam's avatar
Myriam committed
254
msgstr "Amount"
255

okhin's avatar
okhin committed
256
#: app/view/user/dons.html:31
okhin's avatar
okhin committed
257 258
msgid "Pi-plôme"
msgstr "Pi-ploma"
259

okhin's avatar
okhin committed
260
#: app/view/user/dons.html:48
okhin's avatar
okhin committed
261 262
msgid "Voir le pi-plôme"
msgstr "Preview the pi-ploma"
263

okhin's avatar
okhin committed
264
#: app/view/user/dons.html:54
okhin's avatar
okhin committed
265
msgid "Imprimer un reçu pour ce don"
Myriam's avatar
Myriam committed
266
msgstr "Print a receipt for this donation"
267

okhin's avatar
okhin committed
268 269
#: app/view/user/perso.html:4
msgid "Merci de soutenir La Quadrature du Net &lt;3&nbsp;!"
okhin's avatar
okhin committed
270
msgstr "Thanks for supporting La Quadrature du Net&lt;3!"
271

okhin's avatar
okhin committed
272 273
#: app/view/user/perso.html:12
msgid "Compte"
Myriam's avatar
Myriam committed
274
msgstr "Account"
275

okhin's avatar
okhin committed
276 277
#: app/view/user/perso.html:22 app/view/user/perso.html:47
#: app/view/campaign/home.html:96
278
msgid "Pseudo"
Myriam's avatar
Myriam committed
279
msgstr "Pseudo"
280

okhin's avatar
okhin committed
281
#: app/view/user/perso.html:26 app/view/user/perso.html:51
okhin's avatar
okhin committed
282
#: app/view/campaign/errors.html:23 app/view/campaign/home.html:100
283
msgid "Adresse mail"
Myriam's avatar
Myriam committed
284
msgstr "Email"
285

okhin's avatar
okhin committed
286 287
#: app/view/user/perso.html:30 app/view/user/perso.html:55
#: app/view/campaign/home.html:104
288
msgid "Mot de passe"
Myriam's avatar
Myriam committed
289
msgstr "Password"
290

okhin's avatar
okhin committed
291
#: app/view/user/perso.html:34 app/view/user/perso.html:59
292
msgid "Confirmation de mot de passe"
okhin's avatar
okhin committed
293
msgstr "Password confirmation"
294

okhin's avatar
okhin committed
295 296
#: app/view/user/perso.html:72 app/view/user/perso.html:89
msgid "Adresse"
Myriam's avatar
Myriam committed
297
msgstr "Address"
298

okhin's avatar
okhin committed
299 300
#: app/view/user/perso.html:79
msgid "Renseigner votre adresse."
okhin's avatar
okhin committed
301
msgstr "Fill in your address"
302

okhin's avatar
okhin committed
303
#: app/view/user/perso.html:85
304
msgid "Destinataire"
Myriam's avatar
Myriam committed
305
msgstr "Recipient"
306

okhin's avatar
okhin committed
307
#: app/view/user/perso.html:93
okhin's avatar
okhin committed
308 309
msgid "Complément d'adresse"
msgstr "Address (cont.)"
310

okhin's avatar
okhin committed
311
#: app/view/user/perso.html:97
312
msgid "Code Postal"
okhin's avatar
okhin committed
313
msgstr "ZIP Code"
314

okhin's avatar
okhin committed
315
#: app/view/user/perso.html:101
316
msgid "Ville"
okhin's avatar
okhin committed
317
msgstr "City"
318

okhin's avatar
okhin committed
319
#: app/view/user/perso.html:105
okhin's avatar
okhin committed
320 321
msgid "Province / État"
msgstr "State"
322

okhin's avatar
okhin committed
323
#: app/view/user/perso.html:109
324
msgid "Pays"
okhin's avatar
okhin committed
325
msgstr "Country"
326

okhin's avatar
okhin committed
327 328
#: app/view/user/perso.html:130
msgid "Historique"
Myriam's avatar
Myriam committed
329
msgstr "History"
330

okhin's avatar
okhin committed
331 332
#: app/view/user/perso.html:140
msgid "Dons"
okhin's avatar
okhin committed
333
msgstr "Pledges"
334

okhin's avatar
okhin committed
335
#: app/view/user/perso.html:141
okhin's avatar
okhin committed
336
msgid "Récurent"
Myriam's avatar
Myriam committed
337
msgstr "Recurring"
338

okhin's avatar
okhin committed
339
#: app/view/user/perso.html:142
340
msgid "Piplome"
Myriam's avatar
Myriam committed
341
msgstr "Pi-ploma"
342

okhin's avatar
okhin committed
343 344
#: app/view/user/perso.html:148
msgid "Oui"
Myriam's avatar
Myriam committed
345
msgstr "Yes"
346

okhin's avatar
okhin committed
347
#: app/view/user/perso.html:151 app/view/user/perso.html:166
okhin's avatar
okhin committed
348
msgid "Générer"
Myriam's avatar
Myriam committed
349
msgstr "Generate"
350

okhin's avatar
okhin committed
351 352
#: app/view/user/perso.html:163
msgid "Non"
Myriam's avatar
Myriam committed
353
msgstr "No"
okhin's avatar
okhin committed
354 355 356

#: app/view/user/perso.html:179
msgid "Contreparties"
Myriam's avatar
Myriam committed
357
msgstr "Counterparts"
358

okhin's avatar
okhin committed
359 360
#: app/view/user/perso.html:197
msgid "Vos dons"
okhin's avatar
okhin committed
361
msgstr "Your pledges"
362

okhin's avatar
okhin committed
363
#: app/view/user/perso.html:205
okhin's avatar
okhin committed
364 365
msgid "Vous avez déjà donné"
msgstr "You already pledged"
366

okhin's avatar
okhin committed
367 368
#: app/view/user/perso.html:217
msgid "Disponible pour demander des contreparties"
okhin's avatar
okhin committed
369
msgstr "Available to claim counterparts"
370

okhin's avatar
okhin committed
371 372
#: app/view/user/perso.html:229
msgid "Faire un nouveau don"
Myriam's avatar
Myriam committed
373
msgstr "Make a new pledge"
374

okhin's avatar
okhin committed
375 376
#: app/view/user/perso.html:238
msgid "Demander des contreparties"
okhin's avatar
okhin committed
377
msgstr "Claim counterparts"
378

okhin's avatar
okhin committed
379 380 381 382
#: app/view/user/perso.html:240
msgid ""
"Pour demander vos contreparties, cliquez sur le pack de votre choix, "
"indiquez une adresse postale et validez."
okhin's avatar
okhin committed
383 384 385
msgstr ""
"To claim your counterparts, click on the pack of your liking, fill in a "
"postal address and valid."
386

okhin's avatar
okhin committed
387
#: app/view/user/perso.html:261
okhin's avatar
okhin committed
388
msgid "Piplôme"
Myriam's avatar
Myriam committed
389
msgstr "Pi-ploma"
390

okhin's avatar
okhin committed
391
#: app/view/user/perso.html:264
okhin's avatar
okhin committed
392
msgid "Titulaire du Piplôme"
Myriam's avatar
Myriam committed
393
msgstr "Pi-ploma's recipient"
394

okhin's avatar
okhin committed
395 396
#: app/view/user/perso.html:292
msgid "Pibag"
Myriam's avatar
Myriam committed
397
msgstr "Pi-bag"
398

okhin's avatar
okhin committed
399 400
#: app/view/user/perso.html:293
msgid "Ainsi que le piplome."
Myriam's avatar
Myriam committed
401
msgstr "As well as the pi-ploma."
402

okhin's avatar
okhin committed
403 404
#: app/view/user/perso.html:320
msgid "Pi-Shirt"
okhin's avatar
okhin committed
405
msgstr "Pi-Shirt"
406

okhin's avatar
okhin committed
407 408
#: app/view/user/perso.html:321
msgid "Ainsi que le piplome et le pibag."
Myriam's avatar
Myriam committed
409
msgstr "As well as the pi-ploma and the pi-bag."
410

okhin's avatar
okhin committed
411 412
#: app/view/user/perso.html:325 app/view/user/perso.html:362
msgid "Taille"
Myriam's avatar
Myriam committed
413
msgstr "Size"
414

okhin's avatar
okhin committed
415 416
#: app/view/user/perso.html:357
msgid "Hoodie"
okhin's avatar
okhin committed
417
msgstr "Hoodie"
418

okhin's avatar
okhin committed
419 420
#: app/view/user/perso.html:358
msgid "Ainsi que le pi-shirt, le piplome et le pibag."
Myriam's avatar
Myriam committed
421
msgstr "As well as the pi-shirt, the pi-ploma and the pi-bag"
422

okhin's avatar
okhin committed
423
#: app/view/user/perso.html:381
okhin's avatar
okhin committed
424 425
msgid "Expedier à&nbsp;:"
msgstr "Ship to:"
426

okhin's avatar
okhin committed
427
#: app/view/user/perso.html:406
okhin's avatar
okhin committed
428 429
msgid "Envoyer à l'adresse&nbsp;:"
msgstr "Ship to:"
430

okhin's avatar
okhin committed
431
#: app/view/user/perso.html:420
okhin's avatar
okhin committed
432 433
msgid "Récapitulatif&nbsp;:"
msgstr "Recap:"
434

okhin's avatar
okhin committed
435
#: app/view/user/perso.html:428
okhin's avatar
okhin committed
436
msgid "Un piplôme"
Myriam's avatar
Myriam committed
437
msgstr "A Pi-ploma"
438

okhin's avatar
okhin committed
439 440
#: app/view/user/perso.html:438
msgid "Un pibag"
Myriam's avatar
Myriam committed
441
msgstr "A Pi-bag"
442

okhin's avatar
okhin committed
443 444
#: app/view/user/perso.html:448
msgid "Un pi-shirt"
okhin's avatar
okhin committed
445
msgstr "A pi-shirt"
okhin's avatar
okhin committed
446 447 448

#: app/view/user/perso.html:458
msgid "Un hoopie"
okhin's avatar
okhin committed
449
msgstr "A hoodie"
450

okhin's avatar
okhin committed
451 452 453 454
#: app/view/user/perso.html:465
msgid ""
"Un commentaire&nbsp;? Si il y a un objet du pack que vous ne voulez pas "
"indiquez-le nous :)"
okhin's avatar
okhin committed
455 456 457
msgstr ""
"A comment? If you do not wish an item from the pack, now is the time to tell "
"us :)"
458

okhin's avatar
okhin committed
459
#: app/view/user/contreparties.html:4
okhin's avatar
okhin committed
460 461
msgid "Les contreparties que vous avez déjà demandées&nbsp;:"
msgstr "The counterparts you already claimed:"
462

okhin's avatar
okhin committed
463
#: app/view/user/contreparties.html:7
464
msgid "Contrepartie"
Myriam's avatar
Myriam committed
465
msgstr "Counterpart"
466

okhin's avatar
okhin committed
467
#: app/view/user/contreparties.html:9
okhin's avatar
okhin committed
468 469
msgid "Vers où ?"
msgstr "Shipped to"
470

okhin's avatar
okhin committed
471
#: app/view/user/contreparties.html:10
472
msgid "&Eacute;tat"
okhin's avatar
okhin committed
473
msgstr "Status"
474

okhin's avatar
okhin committed
475
#: app/view/user/contreparties.html:46
okhin's avatar
okhin committed
476 477
msgid "Demandée"
msgstr "Claimed"
478

okhin's avatar
okhin committed
479
#: app/view/user/contreparties.html:47
okhin's avatar
okhin committed
480 481
msgid "Envoyée"
msgstr "Shipped"
482

okhin's avatar
okhin committed
483
#: app/view/campaign/faq.html:3
484
msgid "Foire aux questions&nbsp;?"
okhin's avatar
okhin committed
485
msgstr "Frequently ASked Questions?"
486

okhin's avatar
okhin committed
487
#: app/view/campaign/faq.html:12
okhin's avatar
okhin committed
488 489
msgid "Est-ce que je peux avoir un reçu de don&nbsp;?"
msgstr "Can I have a receipt for my pledge?"
490

okhin's avatar
okhin committed
491
#: app/view/campaign/faq.html:19
492
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
493 494 495 496
"Vous trouverez un reçu de don généré automatiquement dans votre page "
"personnelle (lien) (l'adresse et les identifiants d'accès vous sont envoyés "
"après chaque don). Si vous avez besoin d'aide, ou une demande particulière, "
"<a href=\"contact@laquadrature.net\">contactez-nous</a>."
okhin's avatar
okhin committed
497
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
498 499 500
"You'll find an automated pledge receipt in your personal page (the URL and "
"the access codes are sent to you after each pledge). If you need help, or a "
"specific request, <a href=\"mailto:contact@laquadrature.net\">contact us</a>."
501

okhin's avatar
okhin committed
502
#: app/view/campaign/faq.html:30
okhin's avatar
okhin committed
503 504 505
msgid ""
"Est-ce que les dons à La Quadrature donnent droit à une déduction "
"fiscale&nbsp;?"
okhin's avatar
okhin committed
506
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
507 508
"Can the pledges made to La Quadrature du Net are deducible from my tax "
"income?"
509

okhin's avatar
okhin committed
510
#: app/view/campaign/faq.html:36
511
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
512 513 514 515
"Malheureusement non&nbsp;: Bercy refuse de nous accorder le « rescrit "
"fiscal » qui donne le droit de déduire ses dons de ses impôts. Vous ne "
"pourrez donc malheureusement pas bénéficier d'une réduction d'impôt en "
"donnant à La Quadrature."
okhin's avatar
okhin committed
516
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
517 518 519
"Sadly, no. The french ministry of economic and financial affair refuse to "
"grant us the necessary agreement to deduce the pledge you make to support La "
"Quadrature du Net from your income tax."
520

okhin's avatar
okhin committed
521
#: app/view/campaign/faq.html:45
okhin's avatar
okhin committed
522 523
msgid "J'ai mis en place un don mensuel, comment le modifier&nbsp;?"
msgstr "I've set up a monthly paiement, how can I change it?"
524

okhin's avatar
okhin committed
525 526 527
#: app/view/campaign/faq.html:61
msgid "Comment arrêter mon don mensuel&nbsp;?"
msgstr "How can I stop my monthly paiement?"
528

okhin's avatar
okhin committed
529
#: app/view/campaign/faq.html:66
530
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
531 532 533
"Écrivez-nous à contact@laquadrature.net en précisant bien l'adresse e-mail "
"utilisée pour créer le don. Nous le résilierons dès réception du message et "
"vous recevrez une confirmation par retour de mail."
okhin's avatar
okhin committed
534
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
535 536 537
"Drop us an email at contact@laquadrature.net, using the email address you "
"used for the pledge. We will stop the paiement as soosn as we get your "
"request, and you'll receive a confirmation by email."
538

okhin's avatar
okhin committed
539 540 541
#: app/view/campaign/faq.html:77
msgid "Est-ce que je peux cumuler mes dons à La Quadrature du Net&nbsp;?"
msgstr "Can I stack my pledges up?"
542

okhin's avatar
okhin committed
543
#: app/view/campaign/faq.html:82
544
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
545 546 547 548
"Oui, tous les dons ponctuels ou mensuels que vous faites avec la même "
"adresse e-mail sont cumulés et vous donnent droit à des contreparties. Si "
"vous avez donné avec plusieurs comptes différents, écrivez-nous pour les "
"fusionner (contact@laquadrature.net)."
okhin's avatar
okhin committed
549
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
550 551 552 553
"Yes, all the monthly and one time paiement you do with the same email "
"address are stacked up et grants you access to counterparts. If you "
"previously used different account and want to merge them, please get in "
"touch with us (contact@laquadrature.net)"
554

okhin's avatar
okhin committed
555 556 557
#: app/view/campaign/faq.html:91
msgid "Comment changer mon e-mail de donateur·trice&nbsp;?"
msgstr "How can I change my email address?"
558

okhin's avatar
okhin committed
559
#: app/view/campaign/faq.html:96
560
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
561 562
"Connectez-vous avec votre ancienne adresse et faites la modification vous-"
"même. Si ça ne fonctionne pas, écrivez-nous : contact@laquadrature.net. "
563
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
564 565
"Connect to the website with your former email and do the change by yourself. "
"If something is broken, mail us: contact@laquadrature.net"
566

okhin's avatar
okhin committed
567 568 569
#: app/view/campaign/faq.html:107
msgid "Puis-je faire un don par chèque&nbsp;?"
msgstr "Can I pay by check?"
570

okhin's avatar
okhin committed
571
#: app/view/campaign/faq.html:112
572
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
573 574 575
"Oui&nbsp;! Créez un compte sur https://don.laquadrature.net et envoyez votre "
"chèque en précisant votre e-mail au dos pour que nous puissions créditer "
"votre don à votre compte"
576
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
577 578
"Of course! Create an account on https://don.laquadrature.net and send us "
"your check by snail mail, providing your email address at the back of your "
Myriam's avatar
Myriam committed
579
"check if you want your account to be credited."
580

okhin's avatar
okhin committed
581
#: app/view/campaign/faq.html:113
582
msgid "Ordre&nbsp;:     La Quadrature du Net"
okhin's avatar
okhin committed
583
msgstr "For: La Quadrature du Net"
584

okhin's avatar
okhin committed
585
#: app/view/campaign/faq.html:114
586 587
msgid ""
"Adresse&nbsp;:     La Quadrature du Net, 60 rue des Orteaux, 75020 Paris"
okhin's avatar
okhin committed
588
msgstr "Address: La Quadrature du Net, 60 rue des Orteaux, 75020 paris."
589

okhin's avatar
okhin committed
590
#: app/view/campaign/faq.html:124
591
msgid "Puis-je faire un don par virement&nbsp;?"
okhin's avatar
okhin committed
592
msgstr "Can I support you by wire transfer?"
593

okhin's avatar
okhin committed
594
#: app/view/campaign/faq.html:129
595
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
596
"Bien évidemment&nbsp;! Il vous suffit de faire votre virement sur le compte "
597
"de La Quadrature du Net en nous demandant notre RIB par mail."
okhin's avatar
okhin committed
598
msgstr "Obviously! Just asks us for our BIC and IBAN by email."
599

okhin's avatar
okhin committed
600
#: app/view/campaign/faq.html:130
601
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
602 603
"Ce numéro suffit généralement pour effectuer un virement depuis un pays "
"européen."
okhin's avatar
okhin committed
604
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
605
"This should be enough to wire us your pledge from any european country."
606

okhin's avatar
okhin committed
607
#: app/view/campaign/faq.html:131
608
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
609 610
"<strong>Note importante&nbsp;: Ajoutez l'email de votre compte dans le motif "
"du virement afin que nous puissions vous envoyer vos contreparties.</strong>"
611
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
612 613
"<strong>Important note: Add the email of your account in the wire transfer "
"comment field if you want to claim your counterparts.</strong>"
614

okhin's avatar
okhin committed
615
#: app/view/campaign/faq.html:141
616
msgid "Puis-je faire un don via BitCoin ou d'autres crypto-monnaies&nbsp;?"
okhin's avatar
okhin committed
617
msgstr "Can I pledge with Bitcoins or other cryptocoins?"
618

okhin's avatar
okhin committed
619 620 621
#: app/view/campaign/faq.html:146
msgid "Oui&nbsp;! Vous pouvez soutenir La Quadrature en crypto-monnaie&nbsp;:"
msgstr "Yes! You can support La Quadrature with cryptocoins:"
622

okhin's avatar
okhin committed
623
#: app/view/campaign/faq.html:146
624
msgid "bitcoin&nbsp;: 1CTQP6g2GMMc99JoZ63qE8yxtpZeV2NJnP"
okhin's avatar
okhin committed
625
msgstr "bitcoin: 1CTQP6g2GMMc99JoZ63qE8yxtpZeV2NJnP"
626

okhin's avatar
okhin committed
627
#: app/view/campaign/faq.html:155
628
msgid "Puis-je faire un don via Paypal&nbsp;?"
okhin's avatar
okhin committed
629
msgstr "Can I pay you via Paypal?"
630

okhin's avatar
okhin committed
631
#: app/view/campaign/faq.html:160
okhin's avatar
okhin committed
632 633 634 635 636
msgid ""
"Non. Nous recommandons de ne pas utiliser PayPal pour des raisons éthiques "
"(leurs actions contre WikiLeaks entre autres) ainsi qu'en raison des frais "
"outranciers que cela engendre. De plus, suite à une mise à jour de leurs "
"conditions d'utilisation, nous avons décidé de clôturer notre compte Paypal."
okhin's avatar
okhin committed
637
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
638 639 640
"No. We do not recommend to use Paypal for ethical reasons (their actions "
"against WikiLeaks among others) as well as the excessive cost of this "
"solution. And since a change in their terms, we decided to close our account."
641

okhin's avatar
okhin committed
642
#: app/view/campaign/faq.html:170
643
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
644 645
"Peut-on vous soutenir en achetant des t-shirts de La Quadrature du Net&nbsp;?"
msgstr "Can I support you by buying T-shirts from La Quadrature du Net?"
646

okhin's avatar
okhin committed
647
#: app/view/campaign/faq.html:175
648
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
649 650 651 652
"La Quadrature du Net ne vend pas ses t-shirts : ils sont offert en "
"contrepartie des dons, c'est un cadeau de remerciement pour marquer la "
"reconnaissance du collectif envers ses soutiens les plus généreux. Le seul "
"moyen d'en obtenir un est de faire un don."
653
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
654 655 656
"We're not selling T-shirts, they are gift for our supporters to show our "
"considerations to you and to our most generous donors. The only way to get "
"them is to pledge money."
657

okhin's avatar
okhin committed
658
#: app/view/campaign/faq.html:185
okhin's avatar
okhin committed
659 660
msgid "Comment faire pour demander mes contreparties&nbsp;?"
msgstr "How do I claim my counterparts?"
661

okhin's avatar
okhin committed
662
#: app/view/campaign/faq.html:190
663
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
664 665
"Connectez-vous à votre compter personnel à cette adresse : https://don."
"laquadrature.net/perso, et cliquez sur « Contreparties » en haut à droite.!"
okhin's avatar
okhin committed
666
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
667 668
"Connect to your personal account via this addres: https://don.laquadrature."
"net/perso and click on \"Counterparts\" on the top right!"
669

okhin's avatar
okhin committed
670
#: app/view/campaign/faq.html:199
671
msgid "Quand recevrai-je mon t-shirt&nbsp;?"
okhin's avatar
okhin committed
672
msgstr "When will I get my Pi-Shirt?"
673

okhin's avatar
okhin committed
674
#: app/view/campaign/faq.html:204
675
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
676 677 678 679
"Nous envoyons les contreparties demandées au bout de quelques semaines, le "
"temps de les mettre sous enveloppe et de les poster par lots. Cela peut "
"parfois prendre un peu de temps, mais nous ne vous oublions pas ! Si vous "
"avez des questions n'hésitez pas à nous écrire : contact@laquadrature.net."
680
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
681 682 683
"We send claimed items every few weeks, the needed time to prepare and ship "
"them. It can be a while but we're not forgetting about you! If you have "
"questions, send us an email: contact@laquadrature.net"
684

okhin's avatar
okhin committed
685
#: app/view/campaign/faq.html:214
686
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
687 688 689
"J'avais déjà établi un don régulier via FDNN, est-ce-que je dois faire "
"quelque chose&nbsp;?"
msgstr "I previously pledged via FDNN, should I do something?"
690

okhin's avatar
okhin committed
691
#: app/view/campaign/faq.html:219
692
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
693
"Oui, nous avons changé notre système de dons. Il faut que vous annuliez "
okhin's avatar
okhin committed
694
"votre autorisation chez FDNN et que vous en refassiez une via notre nouveau "
okhin's avatar
okhin committed
695
"système sur ce site."
696
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
697 698
"Yes, we did change our support website. You should cancel your pledge at "
"FDNN and make a new one on our website."
699

okhin's avatar
okhin committed
700
#: app/view/campaign/faq.html:228
701
msgid "Mon entreprise peut-elle faire un don&nbsp;?"
okhin's avatar
okhin committed
702
msgstr "Can my company supports you?"
703

okhin's avatar
okhin committed
704
#: app/view/campaign/faq.html:233
705
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
706 707 708 709
"Oui, nous acceptons les dons d'entreprises, mais sous des conditions très "
"strictes pour respecter notre indépendance. Le règlement financier précise "
"les modalités&nbsp;:<br /> «&nbsp;En ce qui concerne les entreprises, les "
"règles suivantes sont mises en place par le présent règlement&nbsp;:"
710
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
711 712 713
"Yes, we do accept pledges from companies, but under some strict limitations "
"to protect our financial freedom. Our financial regulations document defines "
"how:<br />As for companies, the following rules applies:"
714

okhin's avatar
okhin committed
715
#: app/view/campaign/faq.html:235
okhin's avatar
okhin committed
716
#, c-format
717
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
718 719 720
"La part du budget annuel de LQdN apportée par des entreprises donnant "
"chacune 1 000 euros ou plus une année donnée ne peut dépasser 20% du budget "
"de cette année."
721
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
722 723 724
"Pledge above 1000 € made by companies cannot constitute a total amount of "
"20% of our yearly budget."
""
725

okhin's avatar
okhin committed
726
#: app/view/campaign/faq.html:236
727
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
728 729 730
"Les dons annuels émanant d'une entreprise ne peuvent dépasser 10 000 euros. "
"Pour l'application de cette règle une filiale contrôlée par une entreprise "
"est considérée comme en faisant partie."
731
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
732 733 734
"Yearly income from companies cannot get above 10.000 euros. For this rule, "
"subsidiaries are considered part of the main company."
""
735

okhin's avatar
okhin committed
736
#: app/view/campaign/faq.html:237
737
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
738 739 740
"Le CA se réserve le droit de refuser tout don d'entreprise dépassant 1 000 "
"euros s'il considère que son acceptation est susceptible de nuire à l'objet "
"social de l'Association ou à son indépendance."
741
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
742 743 744
"The Executive Board keeps a veto right for any pledge above 1.000 euros if "
"they think that getting this money could damage the purpose of the "
"Association or its financial freedom."
745

okhin's avatar
okhin committed
746
#: app/view/campaign/faq.html:239
747
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
748 749 750
"» <br> Les dons d'entreprise donnent lieu à un reçu de don utilisable en "
"tant que document comptable. Si vous souhaitez nous faire un don supérieur à "
"1 000 euros, contactez-nous d'abord : contact@laquadrature.net."
okhin's avatar
okhin committed
751
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
752 753 754 755 756 757 758
"\"</br> Pledge by companies give access to a receipt which can be use as a "
"financial document. If you intend to give us morethan 1.000 euros, please "
"contact us first: contact@laquadrature.net"

#: app/view/campaign/faq.html:248
msgid "Qui finance La Quadrature du Net&nbsp;?"
msgstr "Who's financing La Quadrature du Net?"
759

okhin's avatar
okhin committed
760 761 762 763 764 765 766
#: app/view/campaign/faq.html:253
#, c-format
msgid ""
"La Quadrature du Net est financée à 70 % par des dons individuels : vos "
"dons !  Nous acceptons aussi les dons d'entreprise, mais tous les dons "
"supérieurs à 1 000 € sont soumis à l'approbation des membres de "
"l'association (voir plus haut)."
okhin's avatar
okhin committed
767
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
768 769 770
"La Quadrature du Net is funded at 70% by individual pledges: your pledges! "
"We do also accept money from companies, but every pledge above 1,000 € need "
"approval by the associations' members (see above)."
771

okhin's avatar
okhin committed
772
#: app/view/campaign/faq.html:50
773
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
774 775 776 777 778
"Nous ne pouvons pas changer le montant d'un don mensuel par CB, pour des "
"raisons évidentes de sécurité et de confiance. Si vous voulez donner moins, "
"ou plus, il faut d'abord annuler le don en cours : écrivez-nous à "
"contact@laquadrature.net en précisant bien l'adresse e-mail utilisée pour "
"créer le don. Nous le résilierons dès réception du message."
okhin's avatar
okhin committed
779
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
780 781 782 783
"We cannot change a monthly payment by credit card, for obvious security and "
"trust reason. If you want to reduce, or increase, your pledge, you must "
"first cancel the current payment: send us an email at contact@laquadrature."
"net, we will cancel it as soon as we get the message."
784

okhin's avatar
okhin committed
785
#: app/view/campaign/donation.html:25
786 787
msgid ""
"Merci d'entrer le montant de votre choix. Du fait de frais bancaires "
okhin's avatar
okhin committed
788 789
"importants, nous ne pouvons pas accepter les dons de moins de 5&nbsp;€. Vous "
"pouvez également nous aider par"
790
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
791 792
"Please, provide the wanted amount. Due to high financial bills, we cannot "
"accept pledges below 5&nbsp;€. You can also helps us by your action!"
793

okhin's avatar
okhin committed
794
#: app/view/campaign/donation.html:25
795
msgid "votre action&nbsp;!"
okhin's avatar
okhin committed
796
msgstr " "
797

okhin's avatar
okhin committed
798
#: app/view/campaign/donation.html:29
799
msgid "En remerciement de votre don, vous obtiendrez :"
okhin's avatar
okhin committed
800
msgstr "As a thanks for your pledge, you'll receive:"
801

okhin's avatar
okhin committed
802 803 804
#: app/view/campaign/donation.html:32 app/view/campaign/donation.html:36
#: app/view/campaign/donation.html:40 app/view/campaign/donation.html:44
#: app/view/campaign/donation.html:48
805
msgid "En 0 mois de dons."
okhin's avatar
okhin committed
806
msgstr "In 0 month of payments."
807

okhin's avatar
okhin committed
808
#: app/view/campaign/donation.html:51
809
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
810 811 812
"1&nbsp;000 décimales de π dans un certificat personnalisé, envoyé par email "
"au format PDF"
msgstr "1.000 pi decimals, in a tailored certificate, sent by email in PDF."
813

okhin's avatar
okhin committed
814
#: app/view/campaign/donation.html:53
okhin's avatar
okhin committed
815 816
msgid "Votre pi-plôme en tirage original et un pi-bag très pratique"
msgstr "A genuine print of your piplome and a very convenient pi-bag"
817

okhin's avatar
okhin committed
818
#: app/view/campaign/donation.html:54
819
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
820 821
"Votre pi-plôme en tirage original, un pi-bag très pratique et un splendide "
"'Pi-shirt' de La Quadrature du Net"
822
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
823 824
"A genuine print of your piplome, a very convenient pi-bag and a gorgeous Pi-"
"Shirt from la Quadrature du Net"
825

okhin's avatar
okhin committed
826
#: app/view/campaign/donation.html:55
827
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
828
"Votre pi-plôme en tirage original, un pi-bag très pratique, un splendide 'Pi-"
829 830 831
"shirt' de La Quadrature du Net, ainsi qu'un magnifique 'hoodie' de La "
"Quadrature du Net"
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
832 833
"A genuine print of your piplome, a very convenient pi-bag, a gorgeous Pi-"
"Shirt from la Quadrature du Net as well as a hoodie."
834

okhin's avatar
okhin committed
835
#: app/view/campaign/donation.html:59
836
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
837
"Vous voulez récupérer vos contreparties&nbsp;? <a href=\"/login/\">Connectez-"
838
"vous</a>"
okhin's avatar
okhin committed
839
msgstr ""
okhin's avatar
okhin committed
840
"You want to claim your counterparts? <a href=\"/login/\">Please login</a>"
841

okhin's avatar
okhin committed
842
#: app/view/campaign/errors.html:12
okhin's avatar
okhin committed
843 844
msgid "Accès refusé.<br>Votre mot de passe est invalide."
msgstr "Access forbidden.<br>Incorrect password."
845

okhin's avatar
okhin committed
846
#: app/view/campaign/errors.html:18
okhin's avatar
okhin committed
847 848
msgid "Réinitialiser votre mot de passe."
msgstr "Reset your password."
849

okhin's avatar
okhin committed
850 851 852
#: app/view/campaign/home.html:5 app/view/campaign/home.html:39
#: app/view/campaign/home.html:86
msgid "Fermer"
Myriam's avatar
Myriam committed
853
msgstr "Close"
854

okhin's avatar
okhin committed
855 856 857
#: app/view/campaign/home.html:6 app/view/campaign/home.html:40
#: app/view/campaign/home.html:75 app/view/campaign/home.html:87
msgid "Faire un don"
okhin's avatar
okhin committed
858
msgstr "Make a pledge"
859

okhin's avatar
okhin committed
860 861
#: app/view/campaign/home.html:10
msgid "Redirection vers le site de paiement"
okhin's avatar
okhin committed
862
msgstr "Redirecting toward the payment processing website."
863

okhin's avatar
okhin committed
864 865
#: app/view/campaign/home.html:12
msgid "Vous allez effectuer un don de"
okhin's avatar
okhin committed
866
msgstr "You're going to make a pledge of"
867

okhin's avatar
okhin committed
868 869
#: app/view/campaign/home.html:12
msgid " par mois."
okhin's avatar
okhin committed
870
msgstr " each month."
871

okhin's avatar
okhin committed
872
#: app/view/campaign/home.html:13
873
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
874 875 876 877 878
"En cliquant sur le bouton ci-dessous, vous allez être redirigé vers le "
"système de paiement de notre banque."
msgstr ""
"After clicking on the button below, you're going to be redirected to the "
"payment interface of our bank."
879

okhin's avatar
okhin committed
880 881
#: app/view/campaign/home.html:19 app/view/campaign/home.html:111
msgid "Valider"
okhin's avatar
okhin committed
882
msgstr "Valid"
883

okhin's avatar
okhin committed
884 885
#: app/view/campaign/home.html:29
msgid "Soutenez La Quadrature du Net !"
Myriam's avatar
Myriam committed
886
msgstr "Support La Quadrature du Net!"
887

okhin's avatar
okhin committed
888 889
#: app/view/campaign/home.html:34
msgid "Choisissez / Indiquez un montant"
okhin's avatar
okhin committed
890
msgstr "Pick / Fill an amount"
891

okhin's avatar
okhin committed
892
#: app/view/campaign/home.html:44
okhin's avatar
okhin committed
893 894
msgid "Récapitulatif de votre don"
msgstr "Your pledge overview"
895

okhin's avatar
okhin committed
896 897
#: app/view/campaign/home.html:63
msgid "OU"
Myriam's avatar
Myriam committed
898
msgstr "OR"
899

okhin's avatar
okhin committed
900 901
#: app/view/campaign/home.html:68
msgid "Don mensuel"
okhin's avatar
okhin committed
902
msgstr "Monthly payment"
903

okhin's avatar
okhin committed
904 905
#: app/view/campaign/home.html:70
msgid "Don ponctuel"
okhin's avatar
okhin committed
906
msgstr "One time payment"
907

okhin's avatar
okhin committed
908
#: app/view/campaign/home.html:74
909
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
910
"Vous pouvez donner par <b>carte bancaire</b>, <b>chèque</b>, <b>crypto-"
okhin's avatar
okhin committed
911
"monnaie</b> ou <b>virement</b>."
okhin's avatar
okhin committed
912 913 914
msgstr ""
"You can pledge by <b>credit card</b>, <b>chèque</b>, <b>crypto coins</b> or "
"by <b>wire transfer</b>."
915

okhin's avatar
okhin committed
916 917
#: app/view/campaign/home.html:79
msgid "Je valide"
okhin's avatar
okhin committed
918
msgstr "Valid"
919

okhin's avatar
okhin committed
920
#: app/view/campaign/home.html:91
okhin's avatar
okhin committed
921 922
msgid "Détails personnels"
msgstr "Personal data"
923

okhin's avatar
okhin committed
924
#: app/view/campaign/home.html:93
925
msgid ""
okhin's avatar
okhin committed
926
"Si vous avez déjà donné, utilisez votre adresse email et votre mot de passe "
okhin's avatar
okhin committed
927
"habituel."
okhin's avatar
okhin committed
928
msgstr "If you previously pledged, use your former email and passwords."
929

okhin's avatar
okhin committed
930
#: app/view/campaign/home.html:110
okhin's avatar
okhin committed
931 932
msgid "Mot de passe oublié ?"
msgstr "Forgotten password?"
933

okhin's avatar
okhin committed
934 935
#: app/view/campaign/home.html:125
msgid "En remerciement de <br>votre don, vous recevrez&nbsp;:"
okhin's avatar
okhin committed
936
msgstr "AS a thank you for <br>your pledge, you'll get:"
937

okhin's avatar
okhin committed
938 939
#: app/view/campaign/home.html:130
msgid "Un &#960;plome<br><small>(cumul de 30&euro;)</small>"
okhin's avatar
okhin committed
940
msgstr "A &#960:ploma<br><small>(total of 30&euro:)<?small>"
941

okhin's avatar
okhin committed
942 943
#: app/view/campaign/home.html:134
msgid "Un pibag<br><small>(cumul de 50&euro;)</small>"
okhin's avatar
okhin committed
944
msgstr "A pibag<br><small>(total of 50&euro:)<?small>"
945

okhin's avatar
okhin committed
946 947
#: app/view/campaign/home.html:138
msgid "Un pishirt<br><small>(cumul de 100&euro;)</small>"
okhin's avatar
okhin committed
948
msgstr "A pishirt<br><small>(total of 100&euro:)<?small>"
949

okhin's avatar
okhin committed
950 951
#: app/view/campaign/home.html:142
msgid "Un hoopie<br><small>(cumul de 250&euro;)</small>"
okhin's avatar
okhin committed
952
msgstr "A pishirt<br><small>(total of 350&euro:)<?small>"